站長
35

My Dear SiSTARS! - 大室櫻子(加藤英美里)、大室撫子(斎藤千和)、大室花子(日高里菜)

動畫電影《大室家 dear sisters》(日語:大室家 dear sisters)片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/My_Dear_SiSTARS!

歌詞
留言 0

My Dear SiSTARS!

大室おおむろ櫻子さくらこ(加藤英美里かとうえみり)、大室おおむろ撫子なでしこ(斎藤千和さいとうちわ)、大室おおむろ花子はなこ(日高里菜ひだかりな)


  • パヤパヤぱやぱやパッパぱっぱ・やっぱし☆

    payapaya pa pa 果然是姐妹☆

  • パッぱっとひらめいた 月曜日げつようび

    突然間靈光一閃 今天星期一

  • 宿題しゅくだいすっぽかしてせば

    把作業丟在一邊飛奔出去

  • 天才的てんさいてきアイデアあいであ

    這想法真是太天才了

  • 否応いやおうしなにぎやかし

    不由分說就喧鬧起來

  • ばんごはん当番とうばん 火曜日かようび

    輪到我做晚飯了 今天星期二

  • フライングふらいんぐパクぱくつく現場げんば確保かくほ

    煎炒烹炸確保各位吃得開心

  • かくあじにはおもいやり

    把互相體貼當作特別風味

  • そろっていただきます

    一起坐著開吃吧

  • なんてことない日常にちじょう

    無事發生的日常

  • なんでかそれをのぞんでる

    正好是我們希望的

  • だってだれけちゃつまんないよ

    因為我們少了誰都會無聊啊

  • トリプルとりぷるでおねがい! エブリデイえぶりでい

    三倍的心願! 每一天

  • たのしいとか きとか おいしいとか

    快樂也好 喜愛也好 美味也好

  • 当然とうぜんみたいなスペシャルすぺしゃる

    理所當然的特殊感

  • つづいてく デイでいバイばいデイでい

    每一天都在延續著

  • 矢印やじるし記号きごうじゃあらわせない

    什麼標記記號都表示不出

  • 関係かんけいつながるわたしたち

    關係緊密的我們

  • あえて☆をつけるなら

    如果一定要問打幾顆星

  • ほしみっつをあげたい

    我希望是三星

  • そんなこんなシスターズしすたーず

    我們就是如此這般的姐妹

  • アンニュイあんにゅいかん水曜日すいようび

    提不起勁的感覺 今天星期三

  • 低気圧ていきあつこじらせ意気消沈いきしょうちん?

    氣氛太凝重害得人消沉起來?

  • 平和へいわぎゃく調子ちょうしくる

    平和地一反平常 節奏亂掉

  • あまいものでってみるし

    試圖用甜食來釣你上鉤

  • 完全かんぜん復活ふっかつ 木曜日もくようび

    完全復活 今天星期四

  • もどしみたいなハプニングはぷにんぐ

    又是幾經輾轉回歸正常的發展

  • こしても ただここで

    即便是如此 也只是想在這

  • わらっていたいだけです

    和大家一同歡笑罷了

  • なんてことないようなかお

    無事發生的表情下

  • ホントほんとはいつもかんがえてる

    其實一直都在思考

  • れくさいけどそういうものでしょ?

    或許有些難以啟齒 但不就是這樣嗎?

  • トラブルとらぶるさわがせエブリデイえぶりでい

    麻煩動亂不斷每一天

  • 寝坊ねぼうわすもの エトセトラえとせとら

    睡過頭 忘帶東西 諸如此類

  • ケンカけんかしたって仲直なかなお

    吵架過後又會和好

  • はなれない ギブぎぶアンあんテイクていく

    有捨有得無法分開

  • アルバムあるばむ絵日記えにっきのこらない

    什麼相冊畫本都留不下

  • 瞬間しゅんかんまぶしいわたしたち

    每瞬間都閃耀的我們

  • あえてポイントぽいんとつけるなら

    如果一定要問打幾分

  • 100てんをあげるよ

    必須是100分

  • なんだかんだシスターズしすたーず

    我們就是這般如此的姐妹

  • 金曜日きんようびはまるでウィニングうぃにんぐランらん

    星期五 好像是終點前的衝刺

  • 土曜どよう日曜にちよう なにしよう

    星期六星期天 要做什麼

  • あそつかれてかえったら

    玩得累癱了再回家

  • ただいまっておう

    說一聲「我回來了」

  • ホームほーむスウィートすうぃーとホームほーむ

    Home Sweet Home

  • わないでいるんだこの気持きも

    雖然這種心情說不出

  • わないでもつたわるテレパシーてれぱしー

    但是早已經心靈感應

  • 勘違かんちがいなんかじゃないよね?

    這個一定不是錯覺吧?

  • わたしたち ハートはーとトゥとぅハートはーと

    我們還真是心連心

  • トリプルとりぷるでおねがい! エブリデイえぶりでい

    三倍的心願! 每一天

  • たのしいとか きとか おいしいとか

    快樂也好 喜愛也好 美味也好

  • 当然とうぜんみたいなスペシャルすぺしゃる

    理所當然的特殊感

  • つづいてく デイでいバイばいデイでい

    每一天都在延續著

  • 矢印やじるし記号きごうじゃあらわせない

    什麼標記記號都表示不出

  • 関係かんけいつながるわたしたち

    關係緊密的我們

  • あえて☆をつけるなら

    如果一定要問打幾顆星

  • ほしみっつをあげたい

    我希望是三星

  • そんなこんなシスターズしすたーず

    我們就是如此這般的姐妹

  • パヤパヤぱやぱやパッパぱっぱ・やっぱし☆

    payapaya pa pa 果然是姐妹☆