始点前夕暮れ
初音ミク
站長
始点 前 夕暮 れ
起點前的黃昏
初音 ミク
初音未來
-
迷子 になった世界 の隅 平行線 に辿 った今日 までを在迷失的世界的角落 沿著平行線追溯到今天
-
座 り込 んでどうだっただろう もう何回 と気 が付 いているのに坐下來會發生什麼呢 儘管已經多少次意識到了
-
そうやって
夜 を描 いてゆくの無限 の点 と点 を結 んでさ就這將樣描繪夜晚的 無限的點與點相連
-
余計 なことばかり考 えて行 く場所 を見失 わぬよう就這樣只想著多餘的事吧 為了不迷失目的地
-
遠 い空 が近 く感 じて遙遠的蒼穹總覺得近在咫尺
-
飛 び込 んでみる試著縱身躍入
-
このまま…
就這樣…
-
気付 いてよ繋 いでいてよ孤独 が怖 い僕 を請注意到我 請將我聯繫起來 恐懼孤獨的我
-
帰 る場所 が分 からない道 を振 り返 ってしまうのに在回不了頭的道路上 明明回過了頭
-
空 を流 れて征 く静 かに響 く音 が漂浮在蒼穹中 輕輕迴響的聲音
-
一人 きりの世界 に降 って導 いてくれそうな夜 就像在獨處的世界中降臨的 引領著我前行般的夜晚
-
星座 が天 の闇 になびいた ゆらりゆらり今日 を彷徨 った星座隨著昏暗的天空搖曳著 搖擺不定地徘徊於今天
-
息 ができるかどうかを明日 も考 えてしまうのにな就連不知道還能不能呼吸的明天 也在不斷思考著
-
浮 かぶ音 をそっと閉 じ込 めた届 く前 にきっと分 かる様 輕輕將浮現的聲音囚禁在心中 在述說之前一定會明白
-
暗 がりでずっとため息 だけ不意 に景色 がぼやける在黑暗中永恆的只有嘆息 不經意間景色在我眼中變模糊了
-
遠 い空 に時 が揺 れて在遙遠的蒼穹中 時光搖曳徜徉
-
風 が吹 いた優 しく…風溫柔地輕撫著…
-
全部 流 してしまえよ意味 もなく手 を伸 ばした讓一切都隨風飄逝吧 毫無意義地伸出手
-
静 けさに消 えてしまうほどに透明 な闇 へと足以消逝於寂靜之中 融入透明的黑暗中
-
数秒 前 が揺 らいで止 まった管制塔 を見下 ろして幾秒前搖曳著的剎那間停滯了 在管制塔俯瞰著
-
加速 するのそれなのに今日 も此処 にいるのは儘管時間加速 但今天依舊如常 存在在這裡
-
答 えを探 して眠 れない いつか深 い空 の底 で泣 いてさ不斷尋找答案導致無法入眠 總有一天在深邃的蒼穹底下哭泣
-
夢 の中 で旅 に出 る僕 へと どうかどうか朝 を見 せないでよ那個在夢中踏上旅途的我 請一定別讓黎明降臨
-
花束 を落 とした射 す光 が街 の喧騒 にかき消 されてさ花束落下的光芒 被城市的喧囂所淹沒
-
続 く道 はここで途切 れていた何処 へ征 くの?通往的道路在這裡中斷了 到底應該去向何方?
-
対流 の中 今日 も裸足 で海辺 を駆 けてゆく在對流的今天也依舊 赤足奔跑在海邊
-
遠 い先 きっと何 かに気 付 けると信 じて堅信總會在遙遠的未來 一定會有所領悟
-
変 わらないで今 が ただ一瞬 の響 きへと願一切不曾改變 當下僅交織成一瞬間的共鳴
-
重 なってく静 かな明日 が笑 っていられる様 な如同寧靜的明天 可以笑對一切一般
-
巡 り巡 った時 が存在 すら包 み込 んで輪迴的時光 就連存在也一併包裹
-
遠 く遠 く季節 の果 てに連 れて行 ってくれそうで那遙遠季節盡頭 彷彿要將我引領至
-
明 けないで繋 いでいて ゆらぎの中 で今 は黎明請不要降臨 請將我聯繫起來 當下在搖曳的世界中
-
引力 に身 を委 ねてさ歩 いていられるんだ委身於引力之中 持續不息向前邁進