站長
891

DESTINY - My Little Lover

1998年日劇《網路情人》(日語:WITH LOVE)主題曲

歌詞
留言 0

DESTINY

My Little Lover


  • あなたをかんじたなら おもいがもっととどいたら

    要是能感受到你 便能傳達更多的思念

  • なみだあふれること たったいま おもせたの

    淚流 是因為剛剛想起了你

  • こころからの サインさいんみだれてる

    從心中傳來的信號混亂著

  • 両極りょうきょくれる 自分じぶんわら

    在兩極中搖擺不定 我嘲笑著自己

  • つじつまさえ わせられなくて

    就連前後說過的話也對不起來

  • ぎてゆく日々ひびを ほどいていた

    放掉那些已逝去的日子

  • 現在げんざい(いま)がここで まわりだす

    現在就在這裡 轉動起來

  • ちかづくほどにとおうみのようにれるけど

    越靠近就越遙遠 就像海一樣地搖晃著

  • あなたもおよいでるなら きっとえる 運命うんめいとき

    如果你也在游泳 一定能遇見 命運的時刻

  • ゆびゆびを からませてつた

    以手指與手指交纏來傳達

  • この生命いのちもろうつくしさを

    這生命的脆弱與美麗

  • この世界せかいわっても

    這個世界即使終結

  • あなたをおもせば あなたをもっとかんじれば

    只要想起你 更能感受到你

  • なみだあふれること ずっとずっとっていたのに

    我會流下眼淚 明明一直都是知道的

  • アイシテルあいしてる あいしている ただその言葉ことばだけで

    我愛你 我愛著你 僅僅只是那些話語

  • ちかづくほどにとおおもいはまだれるけど

    越靠近就越遙遠 雖然想法還在動搖

  • あなたをきしめれば あなたをもっとかんじれば

    如果能擁抱你 更能感覺到你的存在

  • なみだあふれること ずっとずっとっていたのに

    我會流下眼淚 明明一直都是知道的