

1・2・3
After the Rain

站長
1・2・3 - After the Rain
電視動畫《寶可夢》(日語:ポケットモンスター)2019年版片頭曲
中文翻譯參考(中段):https://wiki.52poke.com/zh-hant/1·2·3
1・2・3
After the Rain
-
ねえ、まだまだまだ? 急いで!
吶,還沒嗎? 快一點!
-
出かける準備はできたかい?
準備好出門了嗎?
-
キミに見せたい不思議の世界
想讓你看看的不可思議的世界
-
見送りならいらない
若只是送我的話就免了
-
たとえ火の中 水の中
即使在火中 在水中
-
手さぐりで見えない今日の中
摸索著看不見的今天
-
一秒先だってまだ知らないけど
雖然一秒之後還不知道
-
いつも思い出はどれも
往常的回憶不管是哪個
-
全部ボールの中に
全部都在那球(ball)裡
-
1・2・3で飛び込め!
數到3就一躍而下!
-
いつか描いた未来が ボクのポケットにあるから
因為曾經描繪的未來就在我的口袋裡
-
はじめましては いつだって初めてさ
第一次無論何時都是第一次
-
ためらうことなど
猶豫的事
-
ナイ! (ナイ!) トライ (トライ!) Let’s have a fight!
沒有! (沒有!) Try! (Try!) Let’s have a fight!
-
1.バトルをしたなら
1.如果進行了戰鬥
-
2.笑うか泣いたって
2.無論是歡笑還是哭泣
-
3で仲間になろうよ
到3時就成為夥伴吧
-
あの日だって この日だって いつだってそうしていた
那天也好 這一天也好 什麼時候都是這樣
-
先も見えない 果ても知らない世界がそこにあるけど
看不見前方 無止境的世界 雖然就在那裡
-
レッツゴー 転んですりむいて
Let's go 跌倒擦傷了
-
レッツゴー 何度も歩き出す隣
Let's go 無數次邁出步伐的身邊
-
キミにきめた!
就決定是你了!
-
隣の街から景色は ため息つくほど世界は
附近街道的景色 令人嘆息的世界
-
目まぐるしく回り 変わる ボクを置き去りにする
眼花繚亂 瞬息萬變 把我拋在後面
-
子供の頃には夢中で くぐり抜けた穴ぼこでも
小時候曾經忘我地 跳來跳去的坑坑窪窪
-
しばらくぶりだな 見落としていたの?
已經很久沒看到了 是我忽視了嗎?
-
でもね 忘れた景色も
但是呢 那些忘卻的景色
-
今日のどこかにあるよ
就在今天的某個地方
-
1・2・3で飛び出せ!
數到3就飛奔而出!
-
散々だって泣いていた 日々とボールの外まで
把哭得狼狽不堪的 日子都拋到球的外面
-
「どこへ行こうか?」は 「どこへだって行ける」でしょ?
「要去哪裡呢?」就是 「哪裡都能去」吧?
-
息つく暇など
沒有休息的時間
-
ナイ! (ナイ!) トライ (トライ!) Why don’t we go?
沒有! (沒有!) Try! (Try!) Why don’t we go?
-
1 言葉を越えて
1 超越言語
-
2 境界線の先の
2直到境界線的前方
-
まだ見ぬ君まで
素未謀面的你
-
倒れるなら 手をつくなら 前だって決めたんだ
即使中途跌倒 即使雙手伏地 我也早已下定決心
-
日が沈むように影伸びて 背丈も変わっているけど
就像夕陽西下身影拉長 我也在一點點地成長
-
レッツゴー 雨上がりでなくちゃ
Let's go 如果沒有傾盆大雨
-
レッツゴー 晴れ間に虹はない
Let's go 晴空怎會出現彩虹
-
あの日から気づいている
從那一天我就注意到了
-
君は 君は いつの間にやら
你啊 你啊 不知不覺地
-
大人になっちゃいないかい?
成為大人了嗎?
-
ほこりを被った ボロ着の 右ぽっけに置いてきた
落滿灰塵的 破衣服的右邊口袋裡放著的
-
片手に収まる冒険 ボクら全てだった
一隻手就能抓住的冒險 就是我們的全部
-
あの頃の思い出が 君を探しているよ
在那時的回憶裡 我一直尋找著你
-
1・2・3で飛び込め!
數到3就一躍而下!
-
いつか描いた未来が ボクのポケットにあるから
因為曾經描繪的未來就在我的口袋裡
-
どこかへ行こうよ どこへだって連れていってよ
不管要去哪裡 都帶上我一起走吧
-
ためらうことなど
猶豫的事
-
ナイ! (ナイ!) トライ (トライ!) Let’s have a fight!
沒有! (沒有!) Try! (Try!) Let’s have a fight!
-
1.バトルをしたなら
1.如果進行了戰鬥
-
2.笑うか泣いたって
2.無論是歡笑還是哭泣
-
3で仲間になろうよ
到3時就成為夥伴吧
-
あの日だって この日だって いつだってそうしていた
那天也好 這一天也好 什麼時候都是這樣
-
先も見えない 果ても知らない世界がそこにあるけど
看不見前方 無止境的世界 雖然就在那裡
-
レッツゴー 転んですりむいて
Let's go 跌倒擦傷了
-
レッツゴー 何度も歩き出す隣
Let's go 無數次邁出步伐的身邊
-
キミにきめた!
就決定是你了!