站長
1,061

Burn My Universe - 麻枝准×やなぎなぎ

中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/C_BOO/M.1655924760.A.70C.html

歌詞
留言 0

Burn My Universe

麻枝まえだじゅん×やなぎなぎ


  • つくられたこのゆびなにつかれとうんだろうな

    用這被創造出來的手指 你說能抓住什麼呢

  • むなしくちゅういて 空回からまわりの日々ひびだけど まあいっか

    空虛地焦慮徘徊 白費力氣的日子 算了也好

  • (1 2 3 4でLet's Go New Day)

    (1 2 3 4 展開新歲月)

  • いきんで いざまいりましょう

    吸一口氣準備上場吧

  • (Undoをえらび three, two, one Go!)

    (選擇復原 3, 2, 1 Go!)

  • そこは戦場せんじょういのち

    在戰場拼命一搏

  • きみをわすれても ぼくはれてくよ

    就算忘記了你 我也會帶你一起

  • 孤独こどく虚数きょすううみ ときまってしまっても

    在孤獨的終點 虛數的大海 即使時間都停了下來

  • つのは天国てんごく? それとも地獄じごくかな?

    前方等待的是天堂? 還是會是地獄呢?

  • この宇宙うちゅう構成こうせいする そのひとつをほこりたい

    想要以身為構成 這宇宙的一份子感到驕傲

  • 芽吹めぶ生命いのち祝福しゅくふくあげる

    向萌芽的生命獻上祝福

  • つくられたこのあしで どこまですすめとうんだろ

    用這被創造出來的腳 你說能進擊到哪裡去呢

  • ぐるぐるおなじところ まわってづいたら またあさ

    原地打轉 回過神來已經早上了

  • (1 2 3 4でLet's Go New Game)

    (1 2 3 4 展開新回合)

  • かぜかぬようにあたたかくします

    為免著涼 先暖和身體

  • (エンドえんどロールろーるけて three, two, one Go!)

    (邁向謝幕名單 3, 2, 1 出發!)

  • めたくも敵影てきえい

    緊張滿布的雲中出現敵影

  • きみがわらうなら ぼくもわらうだろう

    如果你笑的話 我也會笑吧

  • わりのない ふゆても のこってみせようか

    即使永無止盡的冬天來臨 也挑戰活下去吧

  • かみ見捨みすてられ 業火ごうかかれて

    就算被神明拋棄 受業火焚燒

  • それでもいいさ 何度なんどだって きみをむかえにくから

    那也沒差不管多少次 也都會前去迎接你

  • かかえきれないほどはなんで

    在摘了滿溢出雙臂的花朵之後

  • とおとお記憶きおくだれかのんでるこえ

    遙遠 無比遙遠的記憶 某人呼喚的聲音

  • ああもうわすれそうだ でもまだここでみゃく

    啊 好像就要忘卻 但依然在此跳動著脈搏

  • (1 2 3 4でLet's Go New Day)

    (1 2 3 4 展開新歲月)

  • 今日きょう調子ちょうしみなさんいかがかな

    各位今天的狀態如何呢

  • (Undoをえらび three, two, one Go!)

    (選擇復原 3, 2, 1 出發!)

  • あまり無理むりをせずやりましょう

    不需要太勉強 上吧

  • きみをわすれても ぼくはれてくよ

    就算忘記了你 我也會帶你一起

  • 孤独こどく虚数きょすううみ ときまってしまっても

    在孤獨的終點 虛數的大海 即使時間都停了下來

  • なかいたら なにべにこう

    肚子餓了的話 就去吃點什麼吧

  • この宇宙うちゅう構成こうせいする そのひとつをほこりたい

    想要以身為構成 這宇宙的一份子感到驕傲

  • きみがくのなら 全力ぜんりょくわらわす

    如果你哭泣的話 我就全力讓你破涕而笑

  • なにえば つたわるかな もどかしいなこのこい

    要說什麼才能夠表達呢 真令人焦急呀 這戀情

  • 悪魔あくまかれて やみまれても

    就算受惡魔憑依 被黑暗吞噬

  • ただきるんだ まえくんだ

    只要活下去 向前方邁進

  • それだけがだから

    畢竟這就是我唯一優點了

  • ほしまたたしずかにかたがれ

    繁星眨眼悄悄地流傳下去

  • いつか神話しんわ祝福しゅくふくをあげる

    終有一天為神話獻上祝福