

Heads or Tails
EXILE

站長
Heads or Tails - EXILE
- 作詞
- STY
- 作曲
- STY・Dirty Orange
- 發行日期
- 2018/07/25 ()
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=_bhIQt5CrTo
Heads or Tails
EXILE
-
Heads or Tails…
-
熱い光浴びて…
沐浴在炙熱光芒下…
Under the sweltering light…
-
Bring it up Bring it up & down now
-
Bring it up Bring it up & down now
-
Bring it up, bring it up
-
Bring it up, bring it up
-
Bring it up, bring it up
-
Now bring it up!
-
感じた事ない 熱がこの頬に
從未感受過的炙熱 就在我的臉頰上
-
触れる度に 刻まれる絆
每當觸碰 都被刻下的牽絆
-
何が本当か 分かんない世界で
在不知道什麼是真實的 這個世界裡
-
You and You and You and You…
-
ステージだけが真実
只有舞台才是真實
-
幕が上がる
拉起布幕
-
戦う者だけに 与えられた
把只有鬥者 才會被給予的
-
魂を胸に
魂放在心中
-
命燃やそう
燃燒生命吧
-
いつ如何なる時も 半座を分かつ
無論發生什麼事 我們都同舟共濟
-
運命を今生き急ごう
現在好好活出命運吧
-
Heads or Tails?
-
幾度でも繰り返すゲーム
無數次重複的遊戲
-
Heaven & Earth
-
輪廻のループの中
在輪迴之中
-
Oooh 今聞こえる
Oooh 現在聽得見
-
Oooh 君の声が
Oooh 你的聲音
-
Oooh 道標だ
Oooh 就是號誌
-
熱い光浴びて
沐浴在炙熱光芒下
-
Bring it up Bring it up & down now
-
Bring it up Bring it up & down now
-
静寂が今 鼓膜を掠める
現在 寂靜掠奪了耳膜
-
闇が全てを 研ぎ澄まして行く
黑暗讓一切 都變得敏銳
-
微かな光 放つ星に今
現在 向綻放出微弱光芒的星星
-
You and You and You and You…
-
祈りを捧げる
獻上祈願
-
幕が上がる
拉起布幕
-
どう転ぼうと運命 鬼が笑う
問命運會怎麼安排 連鬼都會笑
-
ペルソナ剥がして
拿下面具吧
-
命燃やそう
燃燒生命吧
-
飾り気のない心さえあればいい
只要有一顆不矯飾的心就好
-
運命を今生き急ごう
現在好好活出命運吧
-
Heads or Tails?
-
幾度でも繰り返すゲーム
無數次重複的遊戲
-
Heaven & Earth
-
輪廻のループの中
在輪迴之中
-
Oooh 今聞こえる
Oooh 現在聽得見
-
Oooh 君の声が
Oooh 你的聲音
-
Oooh 道標だ
Oooh 就是號誌
-
熱い光浴びて
沐浴在炙熱光芒下
-
Bring it up Bring it up & down now
-
Bring it up Bring it up & down now
-
自分だけの真実追い求めて歩いて行く
追求屬於自己的真實而邁步向前
-
運命に追い越されないよう
為了不被命運從後面追過
-
Heads or Tails?
-
幾度でも繰り返すゲーム
無數次重複的遊戲
-
Heaven & Earth
-
輪廻のループの中
在輪迴之中
-
Oooh 今聞こえる
Oooh 現在聽得見
-
Oooh 君の声が
Oooh 你的聲音
-
Oooh 道標だ
Oooh 就是號誌
-
熱い光浴びて
沐浴在炙熱光芒下
-
Heads or Tails?
-
幾度でも繰り返すゲーム
無數次重複的遊戲
-
Heaven & Earth
-
輪廻のループの中
在輪迴之中
-
Oooh 今聞こえる
Oooh 現在聽得見
-
Oooh 君の声が
Oooh 你的聲音
-
Oooh 道標だ
Oooh 就是號誌
-
熱い光浴びて
沐浴在炙熱光芒下