Sacred world
RAISE A SUILEN
站長
Sacred world - RAISE A SUILEN
電視動畫《突擊莉莉 Bouquet》(日語:アサルトリリィ BOUQUET)片頭曲
中文翻譯轉自:https://dnf.gamebbs.qq.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1120628
Sacred world
RAISE A SUILEN
-
吹 き荒 ぶレイス 立 ち向 かえ minds to fighter妖風怒吹 將直面的意念 賦予戰士
-
讃 えられし孤高 の勇者 此処 に芽吹 く備受稱讚的孤高的勇者 在此處萌芽
-
(I found
進 むべき道 へと fight now)(我已找到 往將要前行的道路 即刻投入戰鬥)
-
黒闇 の薄明 かりに踏 み入 れた begin now踏進了黑暗的薄暮 即刻開始
-
(I can
不滅 への道 から help now)(我能 自通向不滅的道路 即刻伸出援手)
-
容赦 なく猛 るspecter無情地張牙舞爪的幽靈
-
選 ぶべき Right choose (Excite したらすぐ dead down)應當選擇的正確項 (熱情方興 便已冷卻)
-
宙 を切 る渦 の中 で (look up at the sky)向著懸在天上的漩渦中 (仰望天空 所以別再躊躇)
-
蠢 いた運命 へと (so don't waver)蠢蠢欲動的命運 (所以別再躊躇)
-
The soul which burns (just break, just burn, just blaze, change the world)
燃燒的靈魂 (破壞吧,燃燒吧,閃耀吧,改變這世界)
-
この
力 が鬼才 を解 き誰 でもなくて俯 く先 に這份力量將鬼才解消 四下無人時 正要垂頭喪氣
-
吐 き出 した息 仰 げはもう呼出一口氣息 昂起頭時已
-
掴 んだ灯火 は消 させない (何 があっても消 させない)不會再讓抓住的燈火熄滅 (無論如何也不會讓它熄滅)
-
(
開天闢地 へとhurry upしたら まだまだいけるgo way)(向著開天闢地疾走 還能向前走 go way)
-
GO, shooting out
果敢 に舞 い踊 れ上,射出子彈 果敢地起舞吧
-
絆 が放 つ一 つのTreasure power連繫的紐帶釋放出的一發珍寶之力
-
突 き抜 けろ希望 とバイブス で殺出一條血路 憑藉希望與直覺
-
躓 いて後悔 なんて許 されない決不能再 被絆倒而後悔
-
(
世界 )救 うべき (救 え!)世界 は(拯救) 要拯救的 (世界!) 世界是
-
place of sacredness (place of sacredness)
神聖之所
-
上辺 だけなぞるような戦 に興味 はない流於表面的戰鬥非我興趣
-
(I say
優柔 不断 は no, no, run now)(我說 優柔寡斷 是不行的,快跑起來)
-
遥 か彼方 から威力 ぶら下 げた devil在對面遠處耀武揚威的惡魔
-
(I follow
真向 勝負 挑 んでcarry now)(我明白 堂堂正正一決勝負 挑戰吧 快繼續)
-
一瞥 を投 げた後 の漫不經心一瞥後的疏忽
-
油断 が天 を唾 す (Exit嗅 ぎつけろ dead down)仰天吐了口唾沫 (快找到出口 已山窮水盡)
-
宙 に爆 ぜる赤 い滲 む眼 (塵 へと化 した浮 かぶ真実 )炸裂天空的 血紅的眼睛 (化作塵土的 浮現的真實)
-
拭 ったら全部 背負 い (look up at the sky)擦拭之後 背負一切 (仰望天空)
-
互 いの刃 を交 わし (so don't waver)短兵相接 (所以別再躊躇)
-
strength of the faith (just break, just burn, just blaze, change the world)
信念之力(破壞吧,燃燒吧,閃耀吧,改變這世界)
-
この
力 が幕 を破 り誰 かの為 に生 きることで這份力量撕裂幕布 為某人而活
-
柯 会 之 盟 信 じ合 って而立下的柯會之盟 相互信守著
-
歪 んだ未来 を滅 ぼせ (何 があっても滅 ぼせ)將歪曲的未來毀滅吧 (無論如何都將它毀滅吧)
-
(
急転 直下 からのrise up したらまだまだいけるgo way)(從急轉直下到起死回生 而後還能向前走 go way)
-
GO, shooting grief
何 も怖気付 くな上,射出悲憤 拋開一切恐懼
-
あの
日 交 わした忠誠 に誓 え對那天結下的忠誠起誓
-
制覇 へと繋 ぐバイタリティ 通往稱霸的活力
-
断末魔 の嘶 きに蘇 る在垂死的嘶叫中甦醒
-
(
世界 )守 るべき (守 れ!)世界 は(保護) 要保護的 (世界!) 世界是
-
place of sacredness (place of sacredness)
神聖之所 (神聖之所)
-
幻 か確 かめてみて?是真是幻 試著確認?
-
唇 噛 み締 めた痛 みを…咬緊嘴唇的痛覺…
-
宙 からの渦 の中 で (look up at the sky)向著來自天空的漩渦中 (仰望天空)
-
蠢 いた運命 へと (so don't waver)蠢蠢欲動的命運 (所以別再躊躇)
-
The soul which burns (just break, just burn, just blaze, change the world)
燃燒的靈魂 (破壞吧,燃燒吧,閃耀吧,改變這世界)
-
ループ してく世 の震慄 輪迴往複的世界的震慄
-
時 に欺 き背 くけれど儘管時有欺瞞與背叛
-
因縁 の鍵 手 にしたなら只要將因緣的鑰匙 掌握在手
-
掴 んだ灯火 は消 させない (何 があっても消 させない)就不會再讓抓住的燈火熄滅 (無論如何也不會讓它熄滅)
-
(
開天闢地 へとhurry up したらlastまでいけgo way)(向著開天闢地疾走 走到最後 go way)
-
GO, shooting out
果敢 に舞 い踊 れ上,射出子彈 果敢地起舞吧
-
絆 が放 つ一 つのTreasure power連繫的紐帶釋放出的一發珍寶之力
-
突 き抜 けろ希望 とバイブス で殺出一條血路 憑藉希望與直覺
-
躓 いて後悔 なんて (so, shut out!)被絆倒而後悔之類的 (所以,剋制住!)
-
GO, shooting grief
何 も怖気付 くな上,射出悲憤 拋開一切恐懼
-
あの
日 交 わした忠誠 に誓 え對那天結下的忠誠起誓
-
制覇 へと繋 ぐバイタリティ 通往稱霸的活力
-
断末魔 の嘶 きに蘇 る在垂死的嘶叫中甦醒
-
(
遠 く)鼓動 の音 (響 く)守 るべき (…世界 で)(在遠處)心跳的聲音 (迴響) 在要保護的 (…世界裡)
-
微 かに (強 く)開 いた (叫 べ) victory悄悄 (大聲) 鋪開的 (吶喊吧) 勝利
-
行 け! minds to fighter上吧!將這意念 賦予戰士