站長
2,396

LOVE SONG - SEKAI NO OWARI

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4299789
譯者:Reika

歌詞
留言 0

LOVE SONG

SEKAI NO OWARI


  • いつの時代じだいもいるんだ

    每個時代都是這樣子

  • 大人おとなはいつも矛盾むじゅんばっかり」とか「うそばっかり」ってうKid

    小孩說著「大人總是矛盾的」、「大人總是愛說謊」之類的

  • いまきみはどうなんだい そんなに子供こども純粋じゅんすいだったかい?

    現在的你怎麼想呢 孩子真有這麼純潔嗎

  • 時間じかん成長せいちょうさせるとでも? Hey Kid

    即使歲月增長後也是嗎? 嘿 孩子

  • きみくさった大人おとなもかつてはいまきみみたい

    你說的那些爛熟的大人 昔日也像是現在的你

  • うそつきはガキがきころからうそつき なぁKid

    騙子從小就是騙子 吶 孩子

  • おおきなモノものいて 安全圏あんぜんけんんで

    嘴中叼著一條大魚 逃入安全區

  • でられながら威嚇いかくする Hey Cat

    一邊受人輕撫卻一邊威嚇他人 嘿 你這家貓

  • 僕達ぼくたちもかつては、いつか素晴すばらしいひと

    我們曾經也是,總是嚮往成為優秀的人

  • あこがれていた きみおなじさ

    就跟你一樣

  • いつだって時間じかんはそう 僕達ぼくたちらくにさせて

    無論何時 歲月總是這樣

  • すこしずつ麻痺まひさせて 最高さいこう大人おとなにしてくれる

    促使我們成為最好的成年人

  • いつだって時間じかんはそう あきらめをおしえてくれる

    無論何時 歲月總是這樣 教導著如何放棄

  • 君達きみたちをいずれ 素晴すばらしいひとにしてくれる

    早晚都會使你們成為優秀的人

  • Hey Kid

    嘿 孩子

  • I'm from your future

    我是來自你的未來

  • “Nice people make the world boring”

    “優秀的人讓世界變得無聊”

  • Hey Kid

    嘿 孩子

  • I'm from your future

    我是來自你的未來

  • “Nice people make the world boring”

    “優秀的人讓世界變得無聊”

  • きばしにしたねこたちのよう

    就像是張牙舞爪的家貓

  • 可愛かわいいだけがなのかい?

    只有可愛是你的優點嗎?

  • 大人達おとなたちつくっていく エゴイストえごいすとわるきたな大人おとなぞう

    大人們的自私自利營造出惡劣骯髒的大人樣

  • まっすぐな思想しそううつくしい 傾向けいこう

    主流說著直率的心思方為美麗

  • でもきみ静寂せいじゃく悲鳴ひめいぼくっている

    但連我都知曉你在寂靜時發出的悲鳴

  • よわいまんまつよくなれ なぁKid

    年紀雖小也得堅強啊 吶 孩子

  • どんなに時間じかんがかかっても ぼくがここでずっとってるから

    不管要花多少時間 我都會一直待在這裡哦

  • きみちからがれ 平気へいき

    靠著自己的力氣挺身而出吧 安心

  • 僕達ぼくたちもかつては、いつか素晴すばらしいひと

    我們曾經也是,總是嚮往成為優秀的人

  • あこがれていた きみおなじさ

    就跟你一樣

  • いつだって時間じかんはそう 僕達ぼくたちらくにさせて

    無論何時 歲月總是這樣 讓我們感到開心

  • すこしずつ麻痺まひさせて 最高さいこう大人おとなにしてくれる

    稍稍受到麻痺 促使我們成為最好的成年人

  • いつだって時間じかんはそう あきらめをおしえてくれる

    無論何時 歲月總是這樣 教導著如何放棄

  • 君達きみたちをいずれ 素晴すばらしいひとにしてくれる

    早晚都會使你們成為優秀的人

  • いつだって時間じかんはそう 僕達ぼくたちらくにさせて

    無論何時 歲月總是這樣 讓我們感到開心

  • すこしずつ麻痺まひさせて 最高さいこう大人おとなにしてくれる

    稍稍受到麻痺 促使我們成為最好的成年人

  • いつだって時間じかんはそう あきらめをおしえてくれる

    無論何時 歲月總是這樣 教導著如何放棄

  • 君達きみたちをいずれ 素晴すばらしいひとにしてくれる

    早晚都會使你們成為優秀的人

  • Hey Kid

    嘿 孩子

  • I'm from your future

    我是來自你的未來

  • “Nice people make the world boring”

    “優秀的人讓世界變得無聊”

  • Hey Kid

    嘿 孩子

  • I'm from your future

    我是來自你的未來

  • “Nice people make the world boring”

    “優秀的人讓世界變得無聊”