站長
2,472

1% - ウォルピスカーター

電視動畫《不愉快的妖怪庵》(日語:不機嫌なモノノケ庵)第二季片尾曲
中文翻譯轉自:影片字幕
譯者:竹子

歌詞
留言 0

1%

ウォルピスカーターうぉるぴすかーたー


  • 1%の携帯けいたい 二人ふたりわせてもすう%

    手機電量只剩1% 兩人相加也僅有少少幾%

  • まちしろくあるはなし

    這是街道覆上一片雪白時常有的事

  • むこう100ねんい そんな流星群りゅうせいぐんらしいよ

    那貌似是往後百年都不會再出現的流星雨呢

  • ぼくらの最後さいごふゆピッタリぴったり

    與我們最後的冬季很是相稱

  • 何故なぜゆきるといきをしてるってわかる

    知道為何一下雪就會想呼氣嗎

  • 何年なんねんまえおなゆきおぼえている

    還記得好幾年前也有過同樣的一場雪

  • そんなはなしきみにしたら がらじゃないなってわれんだ

    然而向你這麼一問 卻被回了真不像我會說的話

  • それをったら今日きょうぼくらはなんえないや

    自那之後彼此間就只剩下沉默

  • 映画えいがてるみたい 今日きょう人類じんるい最期さいごみたい

    恍如眼前上演著電影 恍如今天就是人類的末日

  • 夜明よあけがないなら それでもいいや

    要是今夜迎不來黎明 那也無妨呀

  • きらめいて きらめいて メロンめろんソーダそーだ

    燦爛耀眼 燦爛耀眼 哈密瓜汽水

  • こぼれちゃったような午前ごぜん0

    彷彿灑落化作整片星空的午夜時分

  • えないで えないで 1%

    別消失啊 別消失啊 僅存的1%

  • どれがなんほしかわかんないよ

    其實我根本不認得那些星點的啊

  • きらめいて きらめいて

    燦爛耀眼 燦爛耀眼

  • えないで えないで メロンめろんソーダそーだ

    別消失啊 別消失啊 如哈密瓜汽水般的夜空

  • 1%くらいだろ 箒星ほうきぼし出会であうのは

    能見到彗星劃過天際的機率 大概只有1%吧

  • ぼくらが喧嘩けんかしないのは 二人ふたりわってないのは

    我們不有所爭執的可能性也是 兩人始終不變的可能性也是

  • むこう100ねんい それは毎日まいにちだってそうだよ

    所謂往後百年不再有 等同每一天都會是如此

  • おもわずぼくわすれてしまうけど

    儘管我無意間遺忘了這點

  • 映画えいが最後さいごみたい エンドえんどロールろーるえるみたい

    恍如電影的尾聲 恍如片尾名單即將捲出

  • 夜明よあけが二人ふたりむかえにんだ

    夜空要綻出曙光來迎接我們了

  • かないで かないで 銀河ぎんが一個いっこ

    別離去啊 別離去啊 那整片銀河

  • つつんだようなよるでした

    都彷彿將我們包圍的夜晚

  • えないで えないで 1%

    別消失啊 別消失啊 僅存的1%

  • かえ電車でんしゃだってわかんないや

    連回程的電車是何時都不曉得啊

  • 今更いまさら素直すなおになってもわらわれんだ

    事到如今才學會坦承也只會惹人笑話

  • でも後悔こうかいだけはしないさ

    然而唯有這點我不抱任何後悔

  • どっかとおまちぼく大人おとなになんだろう

    我們會在某個遙遠他方長大成人的吧

  • そしたらそのときもう一回いっかいわらえばいんだ

    那就待到那時再笑笑過去便行

  • ふゆたらおもそう

    冬季降臨時想起這一切吧

  • 世界せかい一番いちばんさむよる

    憶起世上最為冷冽的那一夜

  • 1%のぼくたちを

    憶起1%的我們

  • メロンめろんソーダそーだ星空ほしぞら

    及那片如哈密瓜汽水般閃亮的星空

  • 1%の携帯けいたい 二人ふたりわせてもすう%

    手機電量只剩1% 兩人相加也僅有少少幾%

  • さよならわずにだまってるんだ

    連聲再會也不道地沉默以對

  • きらめいて きらめいて メロンめろんソーダそーだ

    燦爛耀眼 燦爛耀眼 哈密瓜汽水

  • おもしたような午前ごぜん0

    似乎終於拾起回憶的午夜時分

  • えないで えないで 1%

    別消失啊 別消失啊 僅存的1%

  • これが最後さいごなんだぼくたちは

    這是我們的最後了啊

  • きらめいて きらめいて

    燦爛耀眼 燦爛耀眼

  • えないで えないで メロンめろんソーダそーだ

    別消失啊 別消失啊 如哈密瓜汽水般的夜空

  • 0%の携帯けいたい そろそろかえろうか

    手機電量歸零 是時候回去了

  • それじゃあね また明日あした

    那就這樣囉 明天再見吧