視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    站長
    4,330
    歌詞
    留言 2

    ひかり

    RADWIMPS


    • 僕の日々に意味はないと

      過得毫無意義的每一天

    • 晴れた顔で笑う声や

      爽朗的笑顏放聲大笑

    • 僕は今も君の中にいたりするかな

      我現在還存在你的心中嗎

    • なんて馬鹿なことばかり 物語

      怎麼淨是些愚蠢的故事

    • 正しい街に 正しい歌に

      走在正確的街道上 堂堂正正的唱著歌

    • やけにひとり 取り残されて

      獨身一人 被留在原地

    • 転げながら 抱き合いながら

      打滾掙扎著 一邊互相擁抱

    • 壊したいな 君のことを

      如果想要破壞 你的所有

    • したらなんて言うかな

      該怎麼說出口呢

    • 笑いながら言うかな

      或許是笑著問

    • 「それ痛いの?」

      「那樣疼嗎?」

    • 私たちは光った 意味なんてなくたって

      我們正發光著 即使沒有意義

    • 私たちは光った ゴミたちの木漏れ日で

      我們如穿過葉間的陽光般閃亮

    • 私たちは引っ張った 繋がれた首飾りの

      我們被纏住的項鍊 拉攏在一起

    • 力任せに 今

      用盡全力吧 此刻

    • 夢任せに ただ

      只能 託付於夢

    • 奇跡だけが 起きる街で

      奇蹟出現在剛起床的街道

    • 僕ら出逢い 恋をしたんだ

      我們的相遇 即是陷入愛情

    • だからここは 少しだけど

      所以這裡 有些許

    • 寂しすぎる気がしてるんだ

      過於寂寞的氛圍

    • 君の方はどうかな

      你又是怎麼想的呢?

    • 今すぐ 逃げろ

      現在立刻 逃跑吧

    • さもないと 消える

      不然的話 消逝吧

    • 信号はイエロー

      信號是黃色的

    • 瞬くは一等星 いっせーのせーで

      閃爍的 一等星也一起走吧

    • 僕たちは光った 意味なんてななくたって

      我們正發光著 即使沒有意義

    • 私たちは引っ掻いた 泣き方も分からずに

      我們連哭泣的方法也不明白

    • 私たちは引っ張った 許されない愛だけが

      我們因不被允許的愛而閃耀

    • 輝いてる空

      光輝的天空

    • 瞬いてる ほら ほら

      正閃亮著 看吧

    ビンビン
    Author
    2017/11/3 20:01 ()
    202.229.167.xxx

    为什么这首歌不能加入播放清单啊?

    站長
    Admin
    2017/11/3 20:46 ()
    211.72.232.xxx

    目前只有M○○格式的歌曲,可以加入播放清單(影片跟音頻是不同串流的問題)
    過段時間改版後,就都可以加入播放清單了