站長

イチブトゼンブ - B'z

日劇《零秒出手》(日語:ブザー・ビート〜崖っぷちのヒーロー〜)主題曲。

歌詞
留言 0

イチブトゼンブいちぶとぜんぶ

一部份與全部

B'z


  • アナタあなたわたしのほんのイチブいちぶしからない」

    「你只瞭解我小小的一部份」

  • ほこるようにわらわれても それほどイヤいやじゃないよ

    即使被你得意洋洋的取笑 也沒那麼討厭

  • まれてくるまえ いたようなそのふかこえ

    彷彿在出生之前 就曾經聽見過那深遠的聲音

  • それだけで人生じんせいオカズおかずになれるくらいです

    那僅僅是人生 微不足道的一部份

  • すべてるのは到底とうてい無理むりなのに

    明知瞭解一切是不可能的

  • ぼくらはどうして

    為何 我們還要去追尋

  • あくまでなんでも征服せいふくしたがる

    不論任何事都想征服它

  • カンペキかんぺきもと

    積極的追求完美

  • あいしぬけるポイントぽいんとがひとつありゃいいのに

    如果能找到不愛的理由 既使只有一個也可以

  • もしそれがきみのほんのイチブいちぶだとしても

    如果那真的是你其中的一部份

  • なによりも確実かくじつにはっきりきなところなんだ

    那也是我毫無疑問 確實喜歡你的部分

  • こまったとき すこしまゆげをげてみせたり

    當你遇到困難時 你就會皺起了眉頭

  • きよせるとホッとほっとするようなやわらかさだったり

    只要把你擁入懷裡 就有股安心的溫柔感

  • すべてつかんだつもりになれば

    如果打算瞭解到所有

  • またきずつくだろう

    必定又會受到傷害

  • ほんとにるのは有無うむわせない

    真正存在的不必說有無

  • 圧倒的あっとうてきざわり

    只需用手去觸摸

  • あいしぬけるポイントぽいんとがひとつありゃいいのに

    如果能找到不愛的理由 即使一個也可以

  • きみにしかわからないこと ぼくだけがえていること

    只有你自己知道的事 只有我能清楚的事情

  • どれもホントほんとのこと

    那都會是真實的事

  • すべてなにかのイチブいちぶってことに

    對於所有的事物 全部也只是一部份

  • ぼくらはづかない

    我們都未發覺

  • いとしい理由わけつけたのなら

    如果妳找到了愛的理由 千萬不要再失去它

  • もううしなわないで

    千萬不要再失去它

  • あいしぬけるポイントぽいんとがひとつありゃいいのに

    如果能找到不愛的理由 即使只有一個也可以

  • それだけでいいのに

    只要這樣子就可以