TOMORROW
岡本真夜
站長
TOMORROW
岡本 真夜
-
涙 の数 だけ強 くなれるよ流過的淚水會讓我更加堅強
-
アスファルト に咲 く花 のように就像開在柏油路上的花一樣
-
見 るものすべてに おびえないで再也不會害怕眼前的事物
-
明日 は来 るよ君 のために明日也會為了你而來
-
突然 会 いたいなんて「突然很想見妳」
-
夜更 けに何 があったの在這深夜是發生了什麼事呢?
-
あわてて
ジョーク にしても即使你慌張的開了個玩笑
-
その
笑顔 が悲 しい但是那笑容看起來卻很哀傷
-
ビル の上 には ほら月明 かり抱 きしめてる思 い出 とか在大樓上方 你看 有撒下的月光 將緊抱的回憶
-
プライド とか捨 てたらまた以及自尊之類的都拋棄的話
-
いい
事 あるから就會發生什麼好事吧
-
涙 の数 だけ強 くなれるよ流過的淚會讓我更加堅強
-
アスファルト に咲 く花 のように就像開在柏油路上的花一樣
-
見 るものすべてに おびえないで再也不會害怕遇到的事情
-
明日 は来 るよ君 のために明日也會為了你而來
-
季節 を忘 れるくらい幾乎都忘了四季的變化
-
いろんな
事 があるけど雖然發生了很多很多事情
-
二人 でただ歩 いてる但只要兩人相依走著
-
この
感 じがいとしい這樣的感覺好好
-
頼 りにしてる だけど時 には夢 の荷物 放 り投 げて想依賴著你 但是有時放棄夢想時
-
泣 いてもいいよ つきあうから對著我哭也是可以的喔 因為我們是戀人嘛
-
カッコ つけないで不要硬撐喔
-
涙 の数 だけ強 くなろうよ流過的淚會讓我更加堅強
-
風 に揺 れている花 のように就像隨風搖曳的花朵般
-
自分 をそのまま信 じていてね相信著原本真實的自己
-
明日 は来 るよ どんな時 も不管什麼時候 明日依舊會到來
-
涙 の数 だけ強 くなれるよ流過的淚會讓我更加堅強
-
アスファルト に咲 く花 のように就像開在柏油路上的花一樣
-
見 るものすべてに おびえないで再也不會害怕遇到的事情
-
明日 は来 るよ君 のために明日也會為了你而來
-
涙 の数 だけ強 くなろうよ流過的淚會讓我更加堅強
-
風 に揺 れている花 のように就像隨風搖曳的花朵般
-
自分 をそのまま信 じていてね相信著原本真實的自己
-
明日 は来 るよ どんな時 も不管什麼時候 明日依舊會到來
-
明日 は来 るよ君 のために明日也會為了你而來