站長
4,877

終わりなき旅 - Mr.Children

作詞
桜井和寿
作曲
桜井和寿
編曲
桜井和寿
發行日期
1998/10/21 ()

日劇《大女生日記》的主題曲


歌詞
留言 0

わりなきたび

無盡的旅程

Mr.Children


  • 息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ

    摒住呼吸啊 別再回望那追越過的道路

  • ただ未来だけを見据えながら 放つ願い

    儘管心向著未來 去實現夢想吧

  • カンナみたいにね 命を削ってさ 情熱を灯しては

    像是刨子般地 刨削著生命 點燃起熱情

  • また光と影を連れて 進むんだ

    再隨著光亮和陰影向前吧

  • 大きな声で 声をからして

    用最大的吶喊到啞了為止

  • 愛されたいと歌っているんだよ

    唱出想要被愛的感受吧

  • 「ガキじゃあるまいし」自分に言い聞かすけど

    雖然對自己說已不再是小孩子了

  • また答え探してしまう

    再去尋找那答案吧

  • 閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて

    在緊閉的門扉的另一頭 一定會有嶄新的什麼在等待著

  • きっと きっとって 僕を動かしてる

    一定會有 一定有的 那聲音會把我給動起來的

  • いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしたい

    雖然不全是盡如人意 可是也還想去敲開下一道門扉

  • もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅

    去找尋潛在更大的自己吧 在這無盡的旅程

  • 誰と話しても 誰かと過ごしても 寂しさは募るけど

    即使向誰說出口 即使和誰一起過生活 都會越來越寂寞

  • どこかにあなたを必要としてる人がいる

    可是在某個角落還是會有需要我的人啊

  • 憂鬱な恋に 胸が痛んで 愛されたいと泣いていたんだろう

    在憂鬱的愛裡 內心疼痛不已 也曾為了想要被愛而流下過淚水吧

  • 心配ないぜ 時は無情な程に 全てを洗い流してくれる

    不要擔心啊 時間總是無常般地 會把一切如流水般帶走

  • 難しく考え出すと 結局全てが嫌になって

    若是懷著難解的一顆心 到最後便會厭惡這一切

  • そっと そっと 逃げ出したくなるけど

    會慢慢地想要逃脫這世界

  • 高ければ高い壁の方が 登った時気持ちいいもんな

    越是爬上越高的阻礙 感覺就越好啊

  • まだ限界だなんて認めちゃいないさ

    可別認為這就是極限啊

  • 時代は混乱し続け その代償を探す

    去尋找讓這時代無盡混亂的代價吧

  • 人はつじつまを合わす様に 型にはまってく

    人們總是為了合於常規而活著

  • 誰の真似もすんな 君は君でいい

    不要去學任何人 你就是你自己

  • 生きる為のレシピなんてない ないさ

    為了生存的秘訣是不會有的

  • 息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ

    摒住呼吸吧 別回望那追越過的道路

  • ただ未来へと夢を乗せて

    儘管朝著未來乘著你的夢想

  • 閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて

    在緊閉的門扉的另一頭 一定會有嶄新的什麼在等待著

  • きっと きっとって 君を動かしてる

    一定會有 一定有的 那聲音會把你給動起來的

  • いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしよう

    雖然不全會是盡如人意 可是也要去敲開下一道門扉啊

  • もっと素晴らしいはずの自分を探して

    去找尋可以更美好的自己吧

  • 胸に抱え込んだ迷いが プラスの力に変わるように

    為了讓內心懷抱著的迷惑 化作成為正面的力量

  • いつも今日だって僕らは動いてる

    每一天 還有今天 我們也在努力著

  • 嫌な事ばかりではないさ さあ次の扉をノックしよう

    不會全是不如人意的 來吧 去敲開下一道門吧

  • もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅

    去找尋潛在更大的自己吧 在這無盡的旅程

  • 終わりなき旅

    在這無盡的旅程