站長

youthful days - Mr.Children

富士系月九劇《西洋古董洋菓子店》(日語:西洋骨董洋菓子店)主題曲,劇中的主題曲乃至所有插曲,均是使用Mr.Children的歌曲。

歌詞
留言 0

youthful days

Mr.Children


  • にわかあめとおぎてった午後ごご

    驟雨過後的下午

  • 水溜みずたまりはそらうつしている

    積水映著天空的倒影

  • ふたつの車輪しゃりんぼくらそれにんだ

    我倆騎著單車越過那灘積水

  • はねのようにひろがって みずしぶきがあがって

    水花有如翅膀般濺開來

  • きみわら悪戯いたずらニヤニヤにやにや

    妳不懷好意地噗嗤笑了

  • ぼくわらこえゲラゲラげらげら

    我也放聲開懷地笑了

  • ゆがんだ景色けしきかこまれても

    即便被扭曲的景緻包圍

  • きみいたら 不安ふあん姿すがたすんだ

    只要一抱著妳 不安就會煙消雲散

  • むねかねらしてよ

    敲響心中那座鐘

  • こわれるほどの抱擁ほうようキスきす

    以幾近瘋狂的擁抱及親吻

  • あらわにこころをさらしてよ

    開誠佈公地表明自己的心意

  • ずっと二人ふたりでいられたらいい

    要是能兩人長相左右就好了

  • サボテンさぼてんあかはなけたよ」とって

    妳說「仙人掌開了紅色的花唷」

  • いそいでおいで」ってぼく催促さいそくをする

    「快過來呀」妳如此催促著我

  • 何回なんかいかえぼく乾杯かんぱいをしたんだ

    我們都不知酒過幾巡了

  • だけどあさになって はなはしおれてしまって

    可是一到早上 花全都凋謝了

  • きみゆび はなびらをでてたろう

    妳的指頭輕撫著凋謝的花瓣

  • ぼくおもう その仕草しぐさ セクシーせくしーだと

    我覺得那動作可很性感呢

  • 表通おもてどおりにははなもないくせに

    表面上雖然一朵花也沒有

  • トゲとげおおいから 油断ゆだんしているとさるや

    但是刺很多一不小心就會被刺傷的

  • むねかねらしてよ

    敲響心中那座鐘

  • せつないほどの抱擁ほうようキスきす

    以痛徹心扉的擁抱及親吻

  • かわいたこころらしてよ

    來滋潤我乾涸的心靈

  • ただ二人ふたりでいられたらいい

    只要我倆能長伴左右就好了

  • 生臭なまぐさくてやわらかいぬくもりをきしめるとき

    當緊抱這有乳臭味但柔軟的溫柔之時

  • (I got back youthful days)

  • くすぐったいよう乱暴らんぼうきみ本能ほんのうおうじてるとき

    當妳的本能與那惱羞成怒相呼應之時

  • (I got back youthful days)

  • くるしさにも感情かんじょうに もう名前なまえなんてなくていいんだよ

    儼然已成痛苦的這份感情 沒有稱謂也毫不打緊

  • (I got back youthful days)

  • 日常にちじょうころしてきた しの自分じぶんかんじる

    感受被日常生活壓抑過而重生的自我

  • つないだはなさないでよ

    別放開已緊緊相連的手唷

  • 腐敗ふはいムードむーどを かわして明日あすうばうんだ

    一掃頹廢的心情轉而奪下明天

  • むねかねらしてよ

    敲響心中那座鐘

  • こわれるほどの抱擁ほうようキスきす

    以幾近瘋狂的擁抱及親吻

  • あらわにこころをさらしてよ

    將那裸露的心坦承於外

  • ずっと二人ふたりでいられたらいい

    要是能兩人長相左右就好了

  • いつも二人ふたりでいられたらいい

    能一直兩人永遠相隨就好了