站長
584

サヨナラまた...。 - 菅原紗由理

「Close To You 」(クロス・ツー・ユー)は、日本の歌手菅原紗由理の2枚目のミニアルバム。

歌詞
留言 0

サヨナラさよならまた...。

菅原すがわら紗由理さゆり


  • 「サヨナラまた...。」

    「再會,但仍然難忘。」

  • 誰より愛しいひと 忘れるなんてまだ出来ないけど

    我最愛的人 雖然我仍然難忘

  • 止まったままの時計に 新しい季節を運んでく

    時鐘上的指針停止不動 新的季節即將到來

  • くちびるにふれる風 冷たくて心しめつけるよ

    一天又一天吹拂著嘴唇的冷風 把心緊緊地佔據

  • 時が経てば 経つほど全て まるで嘘のように思えて

    隨著時間漸漸流逝 好像過去的一切全部都是謊言

  • 泣けるくらい 愛しているのに 君には届かなくて

    我痛苦著愛著你 但這份情意 卻完全傳達不到你的心中

  • 「そばにいたい...。」

    「我想與你在一起...。」

  • 単純な言葉さえ 伝えられないまま終わってくの?

    就連這樣單純的話語 最終也不能表達出來嗎?

  • もしも願いが叶うのならば 二人幸せな 夢みさせて

    如果說真的有願望成真這樣的事情的話 那麼就讓我能夠夢到兩個人幸福的夢

  • 欲しいものを並べて 幸せと言い聞かせてみても

    說著自己希望的事物 即使告訴自己這就是幸福

  • 君がいなきゃ 何かが足りなくて ただ虚しくなるよ

    如果沒有你 那麼就相當於什麼也沒有 只有空虛

  • 君想えば 想うほどに 気が遠くなるくらい痛いよ

    越是思念你 就越是距離你越遠般地痛苦

  • 泣かないから もっと強くなるから もう一度抱きしめて

    我不會哭泣 我會變得更加堅強 所以在一次擁抱我吧

  • 「サヨナラまた...。」

    「再會,但仍然難忘...。」

  • 誰より愛しいひと 忘れるなんてまだ出来ないけど

    我最愛的人 雖然我仍然難忘

  • もしも願いが叶うのならば 頬を濡らす想い どうか気付いて

    如果說真的有願望成真這樣的事情的話 請你一定要注意到打濕我臉頰的思念

  • 君のいた毎日に 嘘はひとつもなかったのに

    與你在一起的時候 明明我很坦誠

  • 大切なものは いつも こぼれ落ちてゆくのかな?

    珍貴的事物 難道總是那麼容易失去嗎?

  • 「そばにいたい...。」

    「我想與你在一起...。」

  • 単純な言葉さえ 伝えられないまま終わってくの?

    就連這樣單純的話語 最終也不能表達出來嗎?

  • あんなに近くに 感じてたのに

    明明我感到與你是那麼近 那麼地近

  • 恋の痛みさえまだ愛しくて 手に届かないほどに切なくて

    就連愛情的痛楚我都是那樣地珍惜著

  • もしも願いが叶うのならば 二人幸せな 夢みさせて

    如果說真的有願望成真這樣的事情的話 那麼就讓我能夠夢到兩個人幸福的夢