

桜
FUNKY MONKEY BABYS

shinちゃん
桜
FUNKY MONKEY BABYS
-
ありがとうの涙が今 この胸にあふれてるよ
感謝的淚水 現在正滿溢我心
-
ずっとずっと 君を守りたい
一直一直 好想守護著妳
-
桜が降る 桜が降る あたらしい僕らの上に
飄落的櫻花 飄落的櫻花 落在全新的我們身上
-
ずっとずっと 手をつないで歩いて行こう
一直 一直 要牽著手往前走
-
いつまでも、、、
直到永遠...
-
今 初めて 打ち明けるよ 僕の本当の気持ちを
現在第一次要說出我內心真正的感覺
-
大好きな君にだけ 偽りの無いこの気持ちを
這個不掩飾的真正感覺 只給我最喜歡的妳
-
ずっと苦しかった 誰にも見せなかった
一直都沒有給其他人看到這苦腦
-
胸の奥の方にたまった涙 君となら流せる気がした
囤積在內心的深處的眼淚 如果是和你的話感覺就可以一起流淚
-
これから先 僕と君が 歩いていくこの道には
從現在起 我和你所要走的路
-
嬉しい事 悲しい事 いろいろあると思う
我想是有 歡笑 悲傷 很多很多的事情
-
だけどもう一人じゃない 僕がずっと守るから
但是已經不再是一個人 因為我會一直守護著妳
-
そんな強さをくれたのは 全部君なんだ
給我這麼強的力量 的人 全都是妳
-
ありがとうの涙が今 この胸にあふれてるよ
感謝的淚水 現在正滿溢我心
-
ずっとずっと 君を守りたい
一直一直 好想守護著妳
-
桜が降る 桜が降る あたらしい僕らの上に
飄落的櫻花 飄落的櫻花 落在全新的我們身上
-
ずっとずっと 手をつないで歩いて行こう
一直 一直 要牽著手往前走
-
いつまでも、、、
直到永遠...
-
二人で見る何回目の桜だろう? また来年再来年も見たいよ
不知道兩個人一起看了第幾次的櫻花 明年後年也再一起看吧
-
今までこれからも明日からも 共に築きあげていく未来を
到了現在 在這之後 明天也 一起建築我們的未來
-
柔らかく吹いた春の風が そっと君の髪をなびかせた
春天的風輕輕的吹動著妳飄動的頭髮
-
その笑顔が愛おしい ずっと僕のそばにいてほしい
那個可愛的笑臉 希望一直都在我身邊
-
もともと一人だけの夢だったはずが 君の夢も重なって
原本是只有我一個人的夢想 和妳的夢想互相重疊
-
それを叶えるために君を守りぬく事が 今の夢になって
為了達成那個夢想 呵護著妳變成了現在的夢想
-
たまにはケンカをすることもあるだろう でも一つ一つ乗り越えて
有時可能會有吵架的時候吧 但是一次一次的跨越它
-
ただ君を幸せにする事が 今の僕も全て
我現在的一切就只有讓你幸福
-
ありがとうの涙が今 この胸にあふれてるよ
感謝的淚水 現在正滿溢我心
-
ずっとずっと 君を守りたい
一直一直 好想守護著妳
-
桜が降る 桜が降る あたらしい僕らの上に
飄落的櫻花 飄落的櫻花 落在全新的我們身上
-
ずっとずっと 手をつないで歩いて行こう
一直 一直 要牽著手往前走
-
いつまでも、、、
直到永遠...
-
流される日々の中 見失いそうだけど
流逝的那些日子中 就快要迷失的我
-
ふと君を見たら 何気ない笑顔で
看到妳天真的笑容
-
そんな小さな幸せ ずっと忘れないから
這樣小小的幸福 我也不會忘記
-
君と出会い 君と笑い つないだ手のひらの中で
遇見了妳 和你微笑 牽著的小手中
-
そっとそっと暖めた想いが
輕輕的 輕輕的 有著溫暖感覺
-
冬を越えて歩き出した 僕らのこの道の上に
走過了冬天 在我們的路上
-
ずっとずっと 桜が降る
一直 一直 都下著櫻花
-
ありがとうの涙が今 この胸にあふれてるよ
感謝的淚水 現在正滿溢我心
-
ずっとずっと 君を守りたい
一直一直 好想守護著妳
-
桜が降る 桜が降る あたらしい僕らの上
飄落的櫻花 飄落的櫻花 落在全新的我們身上
-
ずっとずっとずっと 手をつないで歩いて行こう
一直 一直一直 要牽著手往前走
-
いつまでも、、、
直到永遠...