黒いレール
7,798

MIRAI - GARNiDELiA

動畫《雙槍激鬥》(日語:ガンスリンガー ストラトス)片尾曲
中文翻譯引用自:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2835682

歌詞
留言 0

MIRAI

未來

GARNiDELiA


  • 「大丈夫」一人で全部

    「不要緊的」你總如是笑道

  • 抱え込むキミの悪い癖

    獨自擔下一切

  • いつになっても治らないから

    正因你這惡習總也改不掉

  • 今日も静かに手をつないだ

    今天才又悄然牽起你的手

  • 世界がキミを弾き出しても

    即便全世界將你給拋棄

  • 私がそばに居るから

    我仍會在你身旁

  • 恐れなくていい 扉を開けて

    所以別害怕了 打開底心那扇門吧

  • キミの未来が私の未来

    你的未來即是我的明日

  • キミが居るなら何も怖くない

    只要有你便不再惶恐

  • 二人を繋ぐ 重ねた手と手

    交扣的十指繫住我倆

  • 離れないように強く握りしめて行こう

    讓我們更加緊握不願再道別離

  • 誰よりも優しく強い

    你明是無比地溫柔堅強

  • 誰よりも脆く弱い人

    卻也無比地柔弱不堪

  • たくさんの痛みを知って

    知曉了萬千苦痛

  • 悲しいことも隠して笑う

    卻仍故作歡笑

  • ホントは強くなんかないこと

    只有我才曉得

  • 私だけは知ってるよ

    其實你並不堅強

  • 忘れないでね ここに居ること

    但請別忘卻 我就在這啊

  • キミを信じる私を信じて

    我相信著你,所以請你也相信我吧

  • キミの隣にずっといさせて

    請允許我伴你左右

  • 迷った時は優しく照らす

    在你徬徨無助時

  • 光のようにキミを包み込めるように

    仍如那暖陽般悠緩地灑落你身

  • 違う場所 違う時代 違う世界に迷い込んでしまっても

    即便轉世後 即便迷失在

  • きっと私キミを見つけてまた愛するでしょう

    未知的場所、時代抑或是陌生的世界底

  • 生まれ変わっても…

    我定會將你找出令我倆再度墜落

  • キミを信じる私を信じて

    我相信著你,所以請你也相信我吧

  • キミの隣にずっといさせて

    請允許我伴你左右

  • 迷った時は 優しく照らす

    即便你徬徨無助

  • 光のようにキミを包み込めるように

    我仍如那暖陽般悠緩地糝滿你身

  • キミの未来が私の未来

    你的未來即是我的明日

  • キミが居るなら何も怖くない

    只要有你便不再惶恐

  • 二人を繋ぐ 重ねた手と手

    交扣的十指緊繫我倆

  • 離れないように強く 握りしめて行こう

    讓我們更加緊握不願再見柳絮紛飛

  • 愛という奇跡を この手に誓うよ

    就用雙手起誓 這名為愛的奇蹟