Perfect Crime
ぽこた、花たん
宮村
Perfect Crime
ぽこた、花 たん
-
Feelin'you,Fall in love
感受你,墜入愛河
-
In the Secret night wow be with you
在祕密的晚上與你在一起
-
Because of you,Going down
因為有你,所以才能往下去
-
Nothing but the Perfect Crime
沒什麼,只不過是完美罪行
-
闇 が心 惑 わす街 が眠 り就 く頃 黑暗迷惑了心靈 當城市入眠之時
-
私 という名 のラビリンス 誘 いましょう就將你引入 名為我的迷宮吧
-
始 まりはいつだった?気付 けばこんなとこへ是從何時開始的? 回過神來已走到如此地步
-
罪深 き深海 へ ただ沈 んで行 こう只是一個勁的 沉入罪孽深重的深海中
-
「
触 れて」 「まだよ」交差 する感情 「碰我吧」「還不行」 交叉的感情
-
それさえも
手 の平 で転 がす就連此也玩弄在掌心中
-
心 深 く その扉 の向 こう心中 想不想深深的
-
覗 いてみたいの?窺向那扇門的對面?
-
甘 く切 なく唇 で Temptation既甜美又悲傷的 以唇瓣 Temptation
-
許 されなくていい君 を手 に入 れる不被允許也無所謂 只要能夠得到你
-
耳元 囁 く その言葉 は Imitation...?耳邊細語 那句話語是Imitation...?
-
もがく
程 絡 みつく糾纏得彷彿像在掙扎
-
そう これは Perfect Crime
是啊 這就是 Perfect Crime
-
Feelin' you, Fall in love
感受你,墜入愛河)
-
In the Secret night wow be with you
在祕密的晚上與你在一起)
-
Because of you, Going down
因為有你,所以才能往下去
-
Nothing but the Perfect Crime
沒什麼,只不過是完美罪行
-
熟 れた果実 に今 そっと口 を付 ける偷偷把已成熟的果實放進口中
-
その
刹那 もう二度 と戻 れないと悟 る在那個剎那 已知道不能再回頭
-
それでいい
何 もかも忘 れてしまいなさい因此請把所有都忘記吧
-
その
先 に待 つのが正 しい答 えだから因為之前所等待的 是正確答案
-
今 が全 て微 かな戸惑 いも現在 全部 微弱的困惑
-
ゆっくりと
舌先 で溶 かして慢慢地讓他在舌尖融化
-
「いいの?」 「いいよ」
「可以嗎?」「可以啊」
-
もう
迷 わないから深 くまでおいで已經不再迷惘了 所以就到最深處來吧
-
熱 く激 しく衝動 のままに既熾熱又激烈的 遵循自身的衝動
-
完璧 に今 君 を手 に入 れる現在 能夠完美的得到你
-
君 の全 てで感 じる快感 以外 在你的一切中 除了得到的快感外
-
証拠 なんてない沒有任何證據
-
そう これは Perfect Crime
是啊 這就是 Perfect Crime
-
Feelin' you, Fall in love
感受你,墜入愛河
-
In the Secret night wow be with you
在祕密的晚上與你在一起
-
Because of you, Going down
因為有你,所以才能往下去
-
Nothing but the Perfect Crime
沒什麼 只不過是完美罪行
-
Feelin' you, Fall in love
感受你,墜入愛河
-
In the Secret night wow be with you
在祕密的晚上與你在一起
-
Because of you, Going down
因為有你,所以才能往下去
-
Nothing but the Perfect Crime
沒什麼 只不過是完美罪行