扉
GReeeeN
站長
扉
GReeeeN
-
ほら、
顔 あげ少 し笑 って你看、輕輕的笑一下
-
そりゃ
色々 あるよ解 るって解開那各式各樣的
-
思 い通 りのstoryとは行 かないけれど雖然無法說出裡所當然的故事
-
誰 しも明日 は来 るって!明天誰都會到來
-
待 ってくれない時 は過 ぎ去 って流逝的時光 絕不等待
-
あなたに
今 見 える未来 から目 そらさずに無法從見到你的未來離開視線
-
意味 の無 い事 は何一 つ無 いって気 がすんだ會發現無意義的東西毫不存在
-
思 い切 りやり抜 いたら気持 ちハレバレ !下定决心去做 心情暢快
-
振 り返 れば ほら見 えるだろう?歩 んだ道 のり再回首時能看到吧? 走過的路途
-
恐 れずに次 の一歩 ほら踏 み出 せ!!!毫無畏懼的 去吧 邁出下一步!!!
-
君 が開 くその目 の前 に明日 の自分 は見 えていますか??打開你的眼前 是否會看到明天的自己??
-
新 しい扉 のその先 に きっと出逢 える在新的一扇門前 一定會相遇
-
『
次 の自分 』に『下一個自己』
-
ほら?どうした?
暗 い顔 ツライ かもしれないが さぁ笑 おう!咦?怎麽了?黯淡的臉色 也許是難過吧 笑一下嘛!
-
黙 っても過 ぎてく日々 なら明後日 、明日 、今日 、意味 がある就算沉默 要走的日子 後天 明天 今天 都充滿了意義
-
迷 ってばっか 一刻一刻 とカレンダー の日付 コツコツ と還要猶豫嗎? 每一刻 都努力的記在日曆上
-
待 ってくれるわけなんてないんだ じゃあ今 速攻 で即 行動 !!!不要等待 那麽 我們現在立刻行動
-
意味 が無 いとただ決 めつけて扉 閉 めてるんだ如果沒有意義 那就下决心關上門
-
見 えない様 聞 こえない様 にしてるだけ只要裝作看不見 聽不到
-
明日 何 が出来 るかなんて君 が決 めるだけ明天會怎麽樣只看你的决定
-
恐 れずに次 の一歩 ほら踏 み出 せ!!!毫無畏懼的 去吧 邁出下一步!!!
-
君 の扉 を開 ける鍵 は いつも君 のポケット の中 開門的鑰匙 一直在你的口袋中
-
今 開 けば ほら目 の前 に きっと待 ってる現在打開看 一定在你的眼前等待著
-
『
次 の自分 』が『下一個自己』
-
立 ち止 まって動 けないなら停滯不前的話
-
僕 がそっと君 の背中 押 すよ我會默默地爲你加油
-
その
一歩 で前 に出 たなら向前邁出那一步的話
-
あとは
一人 で進 めるはずさ一個人就可以獨自前行
-
いつかきっと あなたの『
夢 』が『想 い』が届 くんだ!!!總有一天 你的夢想定會實現
-
思 い切 りやり抜 いたら気持 ち×100!!!下定决心去做的話 心情非常好
-
それも
全部 分 かってるんだろう?那也全部可以理解吧?
-
扉 開 くには その想 い全部 抱 え ほら踏 み出 せ!!!想著打開的門 擁抱全部 去吧 邁出步伐!!!
-
君 が開 くその目 の前 に明日 の自分 は見 えていますか??打開你的眼前 是否會看到明天的自己??
-
新 しい扉 のその先 に きっと出逢 える在新的一扇門前 一定會相遇
-
『
次 の自分 』に『下一個自己』
-
君 の扉 を開 ける鍵 は いつも君 のポケット の中 開門的鑰匙 一直在你的口袋中
-
今 開 けば ほら目 の前 に きっと待 ってる現在打開看 一定在你的眼前等待著
-
『
次 の自分 』が『下一個自己』