

扉
GReeeeN

站長
扉
GReeeeN
-
ほら、顔あげ少し笑って
你看、輕輕的笑一下
-
そりゃ色々あるよ解るって
解開那各式各樣的
-
思い通りのstoryとは行かないけれど
雖然無法說出裡所當然的故事
-
誰しも明日は来るって!
明天誰都會到來
-
待ってくれない 時は過ぎ去って
流逝的時光 絕不等待
-
あなたに 今見える未来から 目そらさずに
無法從見到你的未來離開視線
-
意味の無い事は 何一つ無いって気がすんだ
會發現無意義的東西毫不存在
-
思い切りやり抜いたら 気持ちハレバレ!
下定决心去做 心情暢快
-
振り返れば ほら見えるだろう? 歩んだ道のり
再回首時能看到吧? 走過的路途
-
恐れずに次の一歩 ほら 踏み出せ!!!
毫無畏懼的 去吧 邁出下一步!!!
-
君が開くその目の前に 明日の自分は見えていますか??
打開你的眼前 是否會看到明天的自己??
-
新しい扉のその先に きっと出逢える
在新的一扇門前 一定會相遇
-
『次の自分』に
『下一個自己』
-
ほら?どうした?暗い顔 ツライかもしれないが さぁ笑おう!
咦?怎麽了?黯淡的臉色 也許是難過吧 笑一下嘛!
-
黙っても過ぎてく日々なら 明後日、明日、今日、意味がある
就算沉默 要走的日子 後天 明天 今天 都充滿了意義
-
迷ってばっか 一刻一刻と カレンダーの日付 コツコツと
還要猶豫嗎? 每一刻 都努力的記在日曆上
-
待ってくれるわけなんてないんだ じゃあ今 速攻で即行動!!!
不要等待 那麽 我們現在立刻行動
-
意味が無いとただ決めつけて 扉閉めてるんだ
如果沒有意義 那就下决心關上門
-
見えない様 聞こえない様にしてるだけ
只要裝作看不見 聽不到
-
明日何が出来るかなんて 君が決めるだけ
明天會怎麽樣只看你的决定
-
恐れずに次の一歩 ほら 踏み出せ!!!
毫無畏懼的 去吧 邁出下一步!!!
-
君の扉を開ける鍵は いつも君のポケットの中
開門的鑰匙 一直在你的口袋中
-
今開けば ほら目の前に きっと待ってる
現在打開看 一定在你的眼前等待著
-
『次の自分』が
『下一個自己』
-
立ち止まって動けないなら
停滯不前的話
-
僕がそっと君の背中押すよ
我會默默地爲你加油
-
その一歩で 前に出たなら
向前邁出那一步的話
-
あとは一人で進めるはずさ
一個人就可以獨自前行
-
いつかきっと あなたの『夢』が『想い』が届くんだ!!!
總有一天 你的夢想定會實現
-
思い切りやり抜いたら 気持ち×100!!!
下定决心去做的話 心情非常好
-
それも全部分かってるんだろう?
那也全部可以理解吧?
-
扉開くには その想い 全部抱え ほら 踏み出せ!!!
想著打開的門 擁抱全部 去吧 邁出步伐!!!
-
君が開くその目の前に 明日の自分は見えていますか??
打開你的眼前 是否會看到明天的自己??
-
新しい扉のその先に きっと出逢える
在新的一扇門前 一定會相遇
-
『次の自分』に
『下一個自己』
-
君の扉を開ける鍵は いつも君のポケットの中
開門的鑰匙 一直在你的口袋中
-
今開けば ほら目の前に きっと待ってる
現在打開看 一定在你的眼前等待著
-
『次の自分』が
『下一個自己』