站長
1,645

あなたに会えてよかった - 小泉今日子

日劇《爸爸與小夏》(日語:パパとなっちゃん)主題曲。
日本女歌手小泉今日子的第32張單曲。1991年5月21日發行。是小泉今日子自身銷量最高的單曲和代表作之一。

中文翻譯轉自:https://www.gdbjsj.com/archives/7184.html

歌詞
留言 0

あなたにえてよかった

和你相遇真好

小泉今日子こいずみきょうこ


  • サヨナラさよならさえ 上手じょうずえなかった

    連再見都沒辦法好好說出口

  • Ah あなたのあいしんじられず おびえていたの

    Ah 無法相信你的愛 而感到害怕

  • ときがすぎて いまこころからえる

    時光飛逝 現在一定能夠衷心說出

  • あなたにえてよかったねきっとわたし

    我能遇見你真好

  • さみしいよる そばにてくれたね

    寂寞夜晚 陪在我身邊

  • 言葉ことば出来できない気持きもち わかってくれたね

    了解我無法言喻的心情

  • なんにもえず ただいてるだけで

    什麼都說不出口 只是哭泣

  • 本当ほんとう気持きもち いつでも えたなら

    真正的心情 無論何時都能傾吐

  • そばれたね ずっと

    都是永遠有你在我身邊

  • サヨナラさよならさえ 上手じょうずえなかった

    連再見都沒辦法好好說出口

  • Ah あなたのあいこたえられず げてごめんね

    Ah 無法回應你的愛而逃避真對不起

  • ときぎて いまこころからえる

    時光飛逝 現在一定能夠衷心說出

  • あなたにえてよかったねきっとわたし

    我能遇見你真好

  • せつないよる キレイきれいうつったね

    難過的夜晚 美麗的映現了

  • こわれそうで 大切たいせつきしめあったね

    好像要粉碎般 珍惜的緊緊擁抱了

  • 余裕よゆうがなくて ただ自信じしんがなくて

    沒有餘力 而且又沒有自信

  • あなたのゆれる気持きもちにづかない

    你動搖的心情

  • ふりをしてたのずっと

    一直裝作沒有注意到

  • いかけてたゆめかなうようにと

    曾努力去追尋 希望實現夢想

  • ねぇどこかでそっといのってるあなたのために

    唉 在某個地方 悄悄地為你而祈禱

  • とおそらかがやほしのように

    如閃耀在遠方天際的星星般

  • あなたはずっと そのままで かわらないで

    你始終就這樣不要改變

  • おもほしになる…

    回憶成為了繁星…

  • ときぎて いまこころからえる

    時光飛逝 現在一定能夠衷心說出

  • あなたにえてよかったねきっとわたし

    我能遇見你真好

  • 世界せかい一番いちばん 素敵すてきこいをしたね

    談了一場世界上最美好的戀愛呢