少楓
768

Eternal - 田中理恵

線上遊戲《MABINOGI》日本宣傳歌曲

歌詞
留言 0

Eternal

永恆

田中たなか理恵りえ

田中理惠


  • そらとおく くもえば 樹々きぎかぜ つづみち

    在天空的彼端,伴隨樹木的風,在那延續的道路上,追趕著雲朵嬉戲

  • ゆめならば めないで・・永遠えいえんに めないで

    如果這是夢的話,我不願醒來,永遠不要醒來

  • なつかしき そのうたを ぼくたちは 目印めじるし

    那種懷念和那童謠將成為我們的印記

  • あいならば 時間ときえて 出会であえる はずという

    如果這是愛的話,應該讓我們超越時間來相會

  • ゆらり ゆらり られる メロディめろでぃ

    輕輕搖動,輕輕搖動,被那旋律搖動著

  • ふえは やさしく・・

    笛子的聲音啊,是多麼的優美

  • うつくしき世界せかいは いつか うつろうもの

    美麗的世界,是不管何時都不會發生變化的

  • きらり きらり かぜひか

    在風中一閃一閃的

  • 過去あのひ”の欠片かけら

    那回憶的碎片

  • そっと あつめた

    偷偷地,將碎片收集在了一起

  • みみをすませば はるどお何処どこかで だれかが きみを んでいる

    來,側耳傾聽,在遠處的什麼地方,是誰在呼喚著你

  • はるどお何処どこかで だれかが きみを んでいる

    在遠處的什麼地方,是誰,在呼喚著你……

  • la la la la la la la la la la.....

    啦啦啦啦啦……

  • てしなく つづみち かなしみを 背負せおかた

    在沒有盡頭的延續的道路上,肩頭背負著悲傷

  • くちずさむ このうたは わらない 物語ものがたり

    哼唱著這首不會結束的浪漫的故事

  • なつかしき そのうたを たましいが おぼえてる

    懷念,那首童謠讓靈魂記起

  • ともならば ときえて 出会であえる この場所ばしょ

    如果是朋友,就能超越時間在這裡相會

  • ゆらり ゆらり ただよう メロディめろでぃ

    搖動著,搖動著,被飄蕩著的旋律搖動著

  • あたたかい かご

    那裏就像是一個溫暖的搖籃

  • いつくしむ世界せかいは いつも かよわいもの

    在那慈祥的世界裏,無論什麼時候,柔弱的東西都會受到保護

  • ポロリぽろり ポロリぽろり ほろり なみだ こぼれ ちてく

    情不自禁的落下眼淚,眼淚情不自禁地落了下來

  • そっと れたい

    偷偷的擦拭掉淚光

  • せんかぜと せんはなと せんにじと せんほし

    和無數的風,和無數的花朵,和無數的彩虹,和無數的星辰

  • はるもりを なつ樹々きぎを あきはなを ふゆつき

    春天的森林,夏日的樹木,秋天的花朵,冬天的月亮

  • かえらない このときが 永遠えいえんに つづくなら・・

    不願回去,這個時刻如果能永遠的延續・・

  • ゆめならば めないで 永遠えいえんに めないで

    如果是夢的話,不願醒來,永遠也不願醒來

  • そらとおく くもえば 樹々きぎかぜ つづみち

    在天空的彼端,伴隨樹木的風,在那延續的道路上,追趕著雲朵嬉戲

  • きみとなら またえる いつかまた とき

    超越了時間,無論什麼時候,都會和你再度相遇的

  • なつかしき このうたを ぼくたちは 目印めじるし

    那種懷念和那童謠將成為我們的印記

  • ともならば またえる いつのか この場所ばしょ

    如果是朋友,在未來的某個日子裏,我們還會在這裡相會