セカイがカフェになっちゃった!
Petit Rabbit's with beans
白熊
セカイがカフェになっちゃった! - Petit Rabbit's with beans
ご注文はうさぎですか?? ~Dear My Sister~主題曲
請問您今天要來點兔子嗎??劇場版主題曲
Petit Rabbit's with beans:ココア(佐倉綾音)、チノ(水瀬いのり)、リゼ(種田梨沙)、千夜(佐藤聡美)、シャロ(内田真礼)、マヤ(徳井青空)、メグ(村川梨衣)
中文翻譯轉自:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=45294&snA=963
セカイ がカフェ になっちゃった!
Petit Rabbit's with beans
-
いまから
楽 しい楽 しいコト ばかり從現在開始 充滿快樂的事
-
ここで ここで
見 つけたいな好想在這裡找到啊
-
きゅんってね
ハート が踊 りだしそうで怦然地心頭彷彿舞動了起來
-
…とまどっちゃうっ
…令人不知所措
-
わくわくしてきた?
期待 してるこんなにね還是令人雀躍不已? 如此地期待著呢
-
わくわくでごきげんよう!
興高采烈地道著別來無恙!
-
「しあわせの
景色 が湯気 のむこうに見 える」「在霧氣的彼方能望見幸福的景色」
-
予言 のような声 が聞 こえたら如果能聽見預言的這般聲音
-
きょろりんきょろりん
探 しちゃうね就會開始四處尋找了
-
常識 のミルク で (とぽとぽ)在常識的牛奶中 (步履蹣跚地)
-
ごまかしてみたけど (ぽかぽか)
雖然看似出錯了 (暖風煦煦地)
-
目 の前 のポット が笑 うよ (キミ は夢 のなかだよと)眼前的咖啡壺卻輕輕地微笑著 (如果你身處在夢境之中)
-
ふしぎの
国 は (意外 と近 く)不可思議的國境 (意外的近在咫尺)
-
どこかにあるの (その
気 になれば)到底在哪裡呢 (要是全心全意的話)
-
やさしい
心 でセカイ を受 け入 れてみたらわかるの如果試著以溫柔的心情將這個世界接納就會知道
-
(いろんなひとの)
ダイスキ は(各式各樣的人們) 最喜歡了
-
(いろんな
想 い) いつでも(各式各樣的想法) 無論何時
-
みんなの
勇気 を↑(あげ)てくれちゃうね都給予了大家的勇氣
-
いまから
楽 しい楽 しいコト ばかり從現在開始 充滿快樂的事
-
ここで ここで
見 つけたいな好想就在這裡找到啊
-
そう
思 ってみんなが集 まったよ (どもどもっ よろしくです)就是這樣的想法將大家聚集起來的喔 (你好 請多指教)
-
だからね
楽 しい楽 しいキミ になって所以說要變得跟你一般快樂
-
夢 を夢 を語 ろうよ來談談你的夢想吧
-
きゅんってね
ハート が踊 りだしそうなカフェ で待 ってる!怦然地心頭彷彿舞動了起來 在咖啡中等待著
-
溜息 のシュガー で (さらさら)唉聲歎氣的蜜糖 (淅淅颯颯地)
-
ほろ
苦 い午後 なら (くらくら)如果下午有點苦 (頭暈目眩地)
-
思 いきっておかわりしちゃえば (いつか慣 れてくるかもよ)要是下定決心要再來一份的話 (不知何時開始習以為常地光顧也是有可能的喔)
-
ふしぎに
会 いたい (気晴 らしだもんね)不知為何好想見面 (散散心嘛)
-
ヒント はどこに? (いったりきたり)提示在哪裡呢? (來來去去地)
-
偶然 の言葉 がトビラ を開 いてくれたらわかるよ如果以偶然的言語將門扉打開就會知道
-
(いろんなひとの)
ダイスキ で(各式各樣的人們) 最喜歡了
-
(いろんな
想 い) すてきな(各式各樣的想法) 最美好了
-
みんなの
未来 を☆(きらきら)にしちゃおう將大家的未來變得閃閃發亮的了
-
とにかく
嬉 しい嬉 しいコト 探 し總而言之先尋找開心的事
-
あれも これも おもしろいね
那個也是 這個也是 都很有趣呢
-
いい
感 じみんなで遊 ぼうよ (やほやほっ なにしましょ)大家一起嬉戲感覺真好 (哈囉 要做些什麼呢)
-
つまりは
嬉 しい嬉 しいキミ になって也就是說要變得跟你一般開心
-
夢 を夢 を教 えてよ告訴我你的夢想吧
-
ぎゅってね
背中 を抱 きしめてみたカフェ でブレイク タイム 試著緊緊地摟抱你的後背 就是咖啡的休息時間
-
いまから
楽 しい楽 しいコト ばかり從現在開始 充滿快樂的事
-
ここで ここで
見 つけたいな好想就在這裡找到啊
-
そう
思 ってみんなが集 まったよ (どもどもっよろしくです)就是這樣的想法將大家聚集起來的喔 (你好 請多指教)
-
だからね
楽 しい楽 しいキミ になって所以說要變得跟你一般快樂
-
夢 を夢 を語 ろうよ來談談你的夢想吧
-
きゅんってね
ハート が踊 りだしそうで (カップ 置 いて)怦然地心頭彷彿舞動了起來 (放下咖啡杯)
-
ぎゅってね
背中 を抱 きしめてみた試著緊緊地摟抱你的後背
-
あったかい あったかいね
好暖和啊 好暖和啊
-
もういっぱい
飲 んじゃう?還要再品嚐更多嗎?
-
…いらっしゃいなっ
…歡迎光臨
-
わくわくしてきた?
期待 してるこんなにね令人雀躍不已? 如此地期待著呢
-
わくわくでごきげんよう!
興高采烈地道著別來無恙!