ラブドール
GUMI
咬咬
ラブ ドール
Love Doll
GUMI
-
何 が嫌 って その顔 が在討厭著些什麼的 那表情
-
その
心 が消 えないのが那內心 不會消失
-
ありもしない
妄想 を並 べ那是在排列出 不可能的妄想
-
君 は僕 の中 、未 だ生 きてる你就在我心中,仍然活著
-
何 が嫌 って その顔 も在討厭著些什麼的 那表情
-
その
心 も愛 しいのが那內心亦是 如此叫人疼愛
-
手遅 れだって気付 いても即使察覺到 已經為時已晚了
-
君 のすべてを独占 したいの但我還是想要 獨占你的一切
-
「ずっと
好 きだよ」 「もう離 さないよ」「我永遠都會喜歡著你啊」「不要再離我而去了啊」
-
僕 が歪 むよ眠 った君 眺 めながら我扭曲了啊 在眺望著 入睡了的你的同時
-
ヤイ ヤイ 声 を枯 らしても喂喂 即使喊得聲嘶力竭
-
もうどこにも
君 の穴 はナイナイ 已經不論在哪裏 都不會找到 你的洞口
-
アンアン 喘 ぐ その声 を「嗯嗯」那樣喘氣的 那道聲音
-
ねぇ もう
一度 聞 かせてくれないか吶 你不讓我 再次一聽那聲音嗎
-
「さらば
愛 した人 」「再見了我曾愛過的人」
-
何 が嫌 って なにもかも在討厭著些什麼 一切都
-
その
中心 にいる この僕 も就在那中心 就連我亦是
-
お
目目 閉 じれば ほら そこに只要閉上雙眼 看吧 就在那裏
-
「わぁ!
君 がいる!」 んなこたないんだ「嘩!你在這裏呢!」才不會有那樣的事發生呢
-
「
死 ぬほど好 きさ」 なんと愚 か、嗚呼 「喜歡你喜歡得要死掉了」 這是多麼的愚笨,啊啊
-
僕 が溶 けるよ眠 った君 抱 きしめながら我溶化了啊 在抱緊 入睡了的你的同時
-
散散 抱 いて綻 んだ狠狠地抱緊你然後你綻線了
-
僕 は君 の縫 い方 が分 かんない我並不知道將你縫合起來的方法啊
-
ジンジン 痛 む この胸 が陣陣作痛的 我的胸口
-
まだ
何度 も君 の名 を呼 ぶんだ仍在無數次 呼喊著你的名字
-
ヤイ ヤイ 声 を枯 らしても喂喂 即使喊得聲嘶力竭
-
もうどこにも
君 の穴 はナイナイ 已經不論在哪裏 都不會找到 你的洞口
-
アンアン 喘 ぐ その声 を「嗯嗯」那樣喘氣的 那道聲音
-
ねぇ もう
一度 聞 かせてくれないか吶 你不讓我 再次一聽那聲音嗎
-
「さらば
僕 の、僕 を愛 し、僕 が愛 した人 」「再見了我的,愛過我的,我曾愛過的人」