今をかける少女
鹿乃
Samson
今 をかける少女
奔走於當下的少女
鹿乃
-
だって、
昨日 のことなんて因為啊,昨天的事什麼的
-
きっと、
変 えることはできない一定是,無法改變的
-
ホッと 、一息 ついたら靴紐 締 め直 して放心下來,深呼吸一口氣 重新綁好鞋帶
-
一歩 、踏 み出 してみたなら試著,踏出一步的詁
-
ちょっと、
心 が軽 くなる內心,稍為變得輕鬆了
-
もっと、
自分 を好 きになる そんな予感 がした能對自己,更加喜歡 有著這樣的預感
-
ヒラヒラ ヒラ 桜 舞 い散 る飄呀飄呀 櫻花飄散
-
パラパラ パラ 雨 降 り注 ぐ春 の匂 いがした淅瀝淅瀝 雨點落下 感受到了春天的氣息
-
駆 け出 した それは逃 げるように奔走起來 那就像是在逃跑似的
-
まるで
何 か追 いかけるように就像是在追趕著些什麼似的
-
行 く宛 も知 らぬまま東京 の街 就連目的地亦不知道 於這東京的大街中
-
悩 みも不安 も星 の彼方 煩惱也好不安也好都在繁星的彼方
-
通信 圏外 まで連 れ去 って帶我走到訊號範圍外去吧
-
明日 もまた笑 えるように今 を全力 疾走 為了明天也能再次歡笑 此刻正全力疾走中
-
だって、
明日 のことなんて因為啊,明天的事什麼的
-
きっと、
分 かるわけないでしょ?一定是,無法知曉的吧?
-
そっと、
涙 を拭 いたら携帯 充電 して輕輕地,抹乾眼淚 給電話充電
-
ネット 、開 いたり閉 じたり在網絡上,不斷打開又關閉網頁
-
ずっと、
既読 無視 のままで一直都是,已讀不回
-
いっそ、
独 りにしといてスタンプ いらないから乾脆,讓我獨自一人好了 貼圖回覆什麼的我才不要呢
-
キラ キラキラ 星 が瞬 く一閃一閃 繁星閃爍
-
ユラ ユラユラ 風 に吹 かれる夜 の匂 いがした搖搖曳曳 隨風飄動 感受到了晚上的氣息
-
目 を閉 じた それは眠 るように閉起了雙眼 那就像是睡著了似的
-
まるで
何 かに祈 るように就像是在祈禱著些什麼似的
-
眩 しくて眩暈 がする東京 の街 耀眼得令人眩暈的 東京的大街
-
誰 かの批判 もどこ吹 く風 誰的批判亦毫不在意
-
知 らぬが仏 の神隠 し眼不見心不煩的神隱
-
明日 もまた笑 えるように今 だけを見 つめてる為了明天也能再次歡笑 一心一意專注當下吧
-
キス をした それは愛 しいから?互相親吻了 因為這就是愛?
-
それとも
孤独 で寂 しいから?還是是因為孤獨得感到寂寞?
-
ひとりでは
生 きられない東京 の街 沒法一個人活下去的 東京的大街
-
つよがって
作 った笑顔 よりも比起強顏歡笑
-
素直 な涙 流 せるように為了能流下 坦率的淚水
-
私 らしくいられるように今 を全力 疾走 為了能從心而活 此刻正全力疾走中