煩い

月灯りふんわり落ちてくる夜 - やなぎなぎ

やなぎなぎ重唱了 好像是蠟筆小新的曲
中文翻譯轉自:https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100829000015KK02191

歌詞
留言 0

つきあかりふんわりちてくるよる

月光靜靜灑下來的夜晚裡

やなぎなぎ


  • つきあかりふんわりちてくるよる

    月光靜靜灑下來的夜晚裡

  • 貴方あなたのことばかり

    腦中總是只有你的事情

  • かんがえてもかんがえてもつきることもなく

    (明明在看月但腦海中)不斷地想啊想啊 都沒有半點關於月亮的事 (因為腦中只有你)

  • つきあかりふんわりちてくるよる

    月光靜靜灑下來的夜晚裡

  • 貴方あなた二人ふたりきり

    好想和你 只有兩個人地過

  • うみのはてへとつづつきみちあるきたい

    漫步在這通向海的盡頭的月光之路

  • 南風みなみかぜがほほをなでてく

    南風輕撫臉頰

  • やさしいのひらのように

    像溫柔的手掌一樣

  • 体中からだじゅう貴方あなたいろした 夕闇ゆうやみにそまりそうで

    全身被有著你的顏色的黃昏籠罩

  • かぜにのせ つたえたい

    好想乘著風 傳達給你

  • そんなおも一人ひとりきしめる

    那份一個人深藏心底的思念

  • つきあかりふんわりちてくるよる

    月光靜靜灑下來的夜晚裡

  • せつない言葉ことばだけ

    說不盡的話語

  • 何度なんどでも何度なんどでもくりかえすなみのように

    就像一次次翻滾的波浪

  • ありふれたちいさなこい物語ものがたり

    這是個常見的小小愛情故事

  • エピローグえぴろーぐだけみたい

    希望在像是結尾的

  • まっしろページぺーじ笑顔えがおのあなたがほしい

    空白頁中你是笑著

  • わないでいられるこいなら

    如果是沒有遇到過的戀愛

  • いっそ気楽きらくでいいよね

    就好好享受吧

  • あたらしいあさがくるたびに

    每次新一天的早晨到來時

  • ためいきゆめがおわる

    總會為夢的結束而歎息

  • かぜにのせ つたえたい

    好想乘著風 傳達給你

  • そんなおも一人ひとりきしめる

    那份一個人深藏心底的思念

  • つきあかりふんわりちてくるよる

    月光靜靜灑下來的夜晚裡

  • 貴方あなたのことばかり

    腦中總是只有你的事情

  • かんがえてもかんがえてもつきることもなく

    (明明在看月但腦海中)不斷地想啊想啊 都沒有半點關於月亮的事 (因為腦中只有你)

  • つきあかりふんわりちてくるよる

    月光靜靜灑下來的夜晚裡

  • 貴方あなた二人ふたりきり

    好想和你 只有兩個人地過

  • うみのはてへとつづつきみちあるきたい

    漫步在這通向海的盡頭的月光之路