

あなたがここにいて抱きしめることができるなら
miwa

站長
あなたがここにいて抱きしめることができるなら - miwa
日劇《產科醫鴻鳥》(日語:コウノドリ)主題曲。
中文翻譯轉自:http://eileenhsu1.pixnet.net/blog/post/379522450
あなたがここにいて抱 きしめることができるなら
若能在此擁抱你的話
miwa
-
そっと繋いだ手から愛を感じた
輕輕牽起的手中 我感受到愛
-
その涙は奇跡を映した美しい色だった
那淚水是映著奇蹟的美麗色彩
-
初めて見る景色 初めて描いた未来
初次見到的景色 初次描繪的未來
-
どんな明日が来ても
無論怎樣的明日到來
-
あなたがここにいて
只要你在這裡
-
抱きしめることができるなら
能夠緊緊相抱的話
-
私もう他になんにもいらない
我就已經別無所求了
-
どんな時もそばにいたいよ
我想一直在你身邊啊
-
なによりも愛しいから
你是最讓人憐愛的
-
あなたはあなたのままでそのままで
所以就一直像原來的你那樣就好了
-
大丈夫 私がいるよ
沒關係 有我在啊
-
数えきれない季節を越えてあなたと歩んでいきたい
在度過數不清的季節中 我想和你一起走下去
-
きっと誰にも言えない辛いときは
想到對任何人都無法說出口而痛苦的時候
-
思い出すよ あのときつないだあなたの手のぬくもり
那時 和你一起牽繫在一起的手的溫暖
-
強くなりたかった 逃げ出したくなかった
好想變得更堅強 我已經不想再逃避了
-
もうひとりじゃないから
因為我不再是孤單一人了
-
あなたが笑って 私の隣にいてくれたら
如果你能笑著陪在我身邊
-
ありふれた毎日で かまわない
即使是稀鬆平常的每一天也無妨
-
自分以上に大事な人
你是比我自己更重要的人
-
心からそう思えるの
我可以打從心裡這麼想嗎
-
あなたの弱いところを知るたびに
每次當我察覺你的軟弱時
-
大丈夫 強く抱きしめるよ
沒關係 就緊緊擁抱吧
-
数えきれない季節を越えてあなたと歩んでいきたい
在度過數不清的季節中 我想和你一起走下去
-
愛が想いをつないで 運命で結ばれて
愛牽繫著思念 命運般緊緊相連著
-
奇跡が起きて 喜びが生まれるの
奇蹟出現 喜樂也就產生了
-
いつもあなたを愛してる
我一直都愛著你
-
あなたがここにいて
只要你在這裡
-
抱きしめることができるなら
能夠緊緊相抱的話
-
私もう他になんにもいらない
我就已經別無所求了
-
どんな時もそばにいたいよ
我想一直在你身邊啊
-
なによりも愛しいから
你是最讓人憐愛的
-
あなたはあなたのままでそのままで
所以就一直像原來的你那樣就好了
-
大丈夫 私がいるよ
沒關係 有我在啊
-
数えきれない季節を越えてあなたと歩んでいきたい
在度過數不清的季節中 我想和你一起走下去