あなたがここにいて抱きしめることができるなら
miwa
站長
あなたがここにいて抱きしめることができるなら - miwa
日劇《產科醫鴻鳥》(日語:コウノドリ)主題曲。
中文翻譯轉自:http://eileenhsu1.pixnet.net/blog/post/379522450
あなたがここにいて抱 きしめることができるなら
若能在此擁抱你的話
miwa
-
そっと
繋 いだ手 から愛 を感 じた輕輕牽起的手中 我感受到愛
-
その
涙 は奇跡 を映 した美 しい色 だった那淚水是映著奇蹟的美麗色彩
-
初 めて見 る景色 初 めて描 いた未来 初次見到的景色 初次描繪的未來
-
どんな
明日 が来 ても無論怎樣的明日到來
-
あなたがここにいて
只要你在這裡
-
抱 きしめることができるなら能夠緊緊相抱的話
-
私 もう他 になんにもいらない我就已經別無所求了
-
どんな
時 もそばにいたいよ我想一直在你身邊啊
-
なによりも
愛 しいから你是最讓人憐愛的
-
あなたはあなたのままでそのままで
所以就一直像原來的你那樣就好了
-
大丈夫 私 がいるよ沒關係 有我在啊
-
数 えきれない季節 を越 えてあなたと歩 んでいきたい在度過數不清的季節中 我想和你一起走下去
-
きっと
誰 にも言 えない辛 いときは想到對任何人都無法說出口而痛苦的時候
-
思 い出 すよ あのときつないだあなたの手 のぬくもり那時 和你一起牽繫在一起的手的溫暖
-
強 くなりたかった逃 げ出 したくなかった好想變得更堅強 我已經不想再逃避了
-
もうひとりじゃないから
因為我不再是孤單一人了
-
あなたが
笑 って私 の隣 にいてくれたら如果你能笑著陪在我身邊
-
ありふれた
毎日 で かまわない即使是稀鬆平常的每一天也無妨
-
自分 以上 に大事 な人 你是比我自己更重要的人
-
心 からそう思 えるの我可以打從心裡這麼想嗎
-
あなたの
弱 いところを知 るたびに每次當我察覺你的軟弱時
-
大丈夫 強 く抱 きしめるよ沒關係 就緊緊擁抱吧
-
数 えきれない季節 を越 えてあなたと歩 んでいきたい在度過數不清的季節中 我想和你一起走下去
-
愛 が想 いをつないで運命 で結 ばれて愛牽繫著思念 命運般緊緊相連著
-
奇跡 が起 きて喜 びが生 まれるの奇蹟出現 喜樂也就產生了
-
いつもあなたを
愛 してる我一直都愛著你
-
あなたがここにいて
只要你在這裡
-
抱 きしめることができるなら能夠緊緊相抱的話
-
私 もう他 になんにもいらない我就已經別無所求了
-
どんな
時 もそばにいたいよ我想一直在你身邊啊
-
なによりも
愛 しいから你是最讓人憐愛的
-
あなたはあなたのままでそのままで
所以就一直像原來的你那樣就好了
-
大丈夫 私 がいるよ沒關係 有我在啊
-
数 えきれない季節 を越 えてあなたと歩 んでいきたい在度過數不清的季節中 我想和你一起走下去