オルゴールの小箱
Caskets
まるくん
オルゴール の小箱
Caskets
-
言 えないこの気持 ち將不能訴說的這份心情
-
一気 に書 き殴 り一口氣胡亂塗抹著
-
そっと
古 いオルゴール に しまうよ鍵 かけて然後將其輕輕地鎖在了古老的八音盒(Orgel)裡
-
こんな
自分 を誰 も知 らない無人知曉自己的這一面
-
強 いフリ をしても儘管已經強烈地動搖著
-
君 と出会 って名前 のない弱 さが自從與你相遇之後 不可名狀的軟弱感
-
胸 の奥 であばれ出 した激盪在內心深處
-
スピード を上 げて心跳也止不住加速
-
ああ
君 が好 きだ啊啊 喜歡你
-
君 が好 きで どうしようもないんだ喜歡著你 已經不能自已
-
今 も止 まないオルゴール 永不停歇的八音盒旋律
-
心 で響 き続 けてる如今也在心中持續迴響
-
ほら Loving you Loving you
聽啊 Loving you Loving you
-
いつでも
目 を見 れず一直都無法對上目光
-
見 るのは横顔 さ只能注視著你的側顏
-
遠 くからの写 メ を撮 れば從遠處拍攝照片的話
-
ピント がずれてるよ對焦會變得模糊吧
-
それは
未来 の輪郭 みたい就如同未來的輪廓一般
-
伝 えられないから始終無法傳達出去
-
はじまりもなく
終 わりもなく明日 の一切都無從開始也沒有結局
-
風 の向 きも見 えないんだ甚至看不清明天的走向
-
行 き場 求 めて就這樣尋求著歸宿
-
ねえ
君 のもとへ吶 向著你
-
君 のもとへ駆 け出 してもいいかな?向著你的身邊 飛奔而去的話可以嗎?
-
どんな
答 えが待 ってても無論等待著我的是怎樣的回答
-
告 げよう君 に響 くように都想要大聲地告訴你
-
もうLoving you Loving you きっと
已經 Loving you Loving you 一定…
-
新 しい自分 になろう想要成為全新的自己
-
秘密 の箱 の鍵 をすぐに於是立刻將秘密盒子上的鎖
-
開 けるんだ打開了
-
走 るんだ然後奔跑起來
-
前 へと向著前方
-
だって…
君 の傍 にいなきゃ因為… 如果不在你身邊的話
-
守 れない君 を就無法守護你啊
-
ああ
君 が好 きだ啊啊 喜歡你
-
君 が好 きで どうしようもないんだ喜歡著你 已經不能自已
-
ねえ
君 のもとへ吶 向著你
-
君 のもとへ駆 け出 してもいいかな?向著你的身邊 飛奔而去的話可以嗎?
-
どんな
答 えが待 ってても無論等待著我的是怎樣的回答
-
告 げよう君 に響 くように都想要大聲地告訴你
-
Loving you Loving you Loving you