

雨音ノイズ
初音ミク

歌詞大人
雨音 ノイズ
雨聲雜音
初音 ミク
初音未來
-
通り雨が降りそそぐ
突然下起陣雨
-
傘もささず立ちすくむ僕ら
沒有撐起傘佇立原地的我們
-
逃げ込んだ屋根の下で
在避雨的瓦頂下
-
暗い空を見つめてた
凝視著灰暗的天空
-
時間だけが遠ざかる
時間不斷流逝
-
ノイズのような雨音の中で
身處於雜音一般的雨聲中
-
傷つかない言い訳を
不會傷害到我的藉口
-
君は探し続けてた
你不斷尋找著
-
枯れるほど泣いて 飽きるほど泣いて
哭得聲嘶力竭 哭得令人煩厭
-
それでも 足りないほど泣いて
即便如此依然不感滿足地哭個不停
-
都合よく流れる 悲しみの雫
碰巧流下的悲傷的淚珠
-
その涙は誰のもの?
那滴眼淚是誰的呢?
-
どんな言葉並べても
即使你連番說出怎樣的說話
-
僕の心は変わらないから
我的心意都沒有改變
-
せめて今は本当の
所以請你至少現在
-
君の気持ちを聞かせて
將你真正的感情告訴我
-
枯れるほど抱いて 飽きるほど抱いて
竭盡全力地緊抱著 令人煩厭地緊抱著
-
それでも 足りないほど抱いて
但即便如此依然不感滿足地緊抱著你
-
ひとつになれたとか
「能夠心意相通」之類的
-
夢を見てたのは
做著這種夢的人
-
他でもない僕だった
並非他人 正正是我
-
雨宿りのような恋は
有如避雨般的一場戀愛
-
いつか終わりを告げると
終有一天要宣告終結
-
はじめから知ってたのに
明明我從一開始就知道了
-
誰のせいだとか 考える度に
每當去思考「是誰的錯」之類的事
-
出会わなければ 良かったなんて
就會心想寧可當初沒有相遇
-
くだらない答えに たどり着くだけで
只是掙扎得到那無聊透頂的答案
-
何も変わりはしないの
一切也都不會改變呢
-
枯れるほど泣いて 飽きるほど泣いて
哭得聲嘶力竭 哭得令人煩厭
-
やがて冷たい雨も止んで
冷雨亦終於停下來了
-
サヨナラのかわりに
沒有說道再見
-
微笑んだ君の
只是微微一笑的你
-
その笑顔は誰のもの?
那笑容是誰的呢?
-
最後にもう一度 君に触れたくて
最後想要再一次觸碰到你
-
僕はこの手を伸ばした
我伸出了手
-
それすらもできなかった
就連那亦無法做到