

駆け引き
藤田麻衣子

popo13
駆 け引 き
心計
藤田 麻衣子
-
もう少しで満月 助手席の窓から
即將滿月了 從副駕駛座的窗外
-
そんな月が見えた 家へと近づく道
能望見那月亮 快到家的路上
-
この人にどうして こんなに安心するの
為什麼面對這個人 總是能感到安心呢
-
車の音が止まって沈黙が流れる
引擎聲停止了 留下一片沉默
-
眠った振りで何か 試してみたい企み
裝作睡著的樣子 企圖試探著你
-
私の右手そっと あなたが握って揺らした
你輕輕握住我的右手搖晃著
-
そしてあなたの手は私の髪に触れる
然後你的手碰觸了我的髮梢
-
いつもと違う
跟往常不一樣
-
空気が違う
氣氛也不一樣
-
何かが始まるの?
有什麼要開始了嗎?
-
ためらう時間が長いほどに
躊躇的時間越長
-
恋心は膨らんでいく
戀慕之心越是膨脹
-
この続きはまた次に
繼這次之後又再一次
-
先延ばしされるほど
延續下去的話
-
頭はその人でいっぱいになる
腦中變得更加充斥著那個人
-
何度も浮かんでくる あんなにも
多少次浮現出 那麼地
-
優しく手を握る人だったなんて
溫柔地握著我的手的人
-
その先が知りたい これ以上いけない
想知道今後的發展 但不能更多了
-
触れてみて初めてわかる感情がある
試著碰觸後第一次察覺到的感情
-
落ち着いたあなたの困る顔
沉著冷靜的你困惑的表情
-
ふと見てみたくなる
突然好想看看
-
背を向けられると追いたくなる
與你背對時便想要追上去
-
見つめられればそらしたくなる
被你注視時卻又想避開
-
そっけないあなたの気を引きたい
想要牽動冷淡的你
-
一度目は拒むから
第一次被你拒絕了
-
それでも奪ってほしい
即使這樣也想奪取你的心
-
知りたい気持ち
想去知道的心情
-
ため息で壊れそう
被嘆息給破壞了
-
駆け引きなんて もういい
心計什麼的 已不需要了
-
ためらう時間が長いほどに
躊躇的時間越長
-
恋心は膨らんでいく
戀慕之心越是膨脹
-
この続きはまた次に
繼這次之後又再一次
-
先延ばしされるほど
延續下去的話
-
頭はその人で
腦海裡只有那個人
-
背を向けられると追いたくなる
與你背對時便想要追上去
-
優しくされると泣きたくなる
被你溫柔對待時卻變得想哭
-
どんなに強がってみても本当は
就算逞強也好
-
あなたが好きなの
真的很喜歡你
-
もうどうしようもないくらい
已經到了無可救藥的地步