サイノウサンプラー
まふまふ
ゆと
サイノウサンプラー - まふまふ
作詞:電ポルP
作曲:電ポルP
編曲:電ポルP
Vocal&Mix:まふまふ
翻譯:reiminato
翻譯轉自:http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2861.html
サイ ノウ サンプラー
才能取樣器
まふまふ
-
君 は僕 の実験台 に你在我的實驗台上
-
横 になってしまっているんだ呈現橫躺的姿勢
-
溢 れた君 の才能 良 いなぁ你那洋溢的才華真是不錯啊
-
僕 にわけて欲 しいからメス を取 ったよ我因為想要割下它而拿起了手術刀
-
不思議 な感触 気持 ち良 い感触 不可思議的感觸 心情良好的感觸
-
どれも
良 い快感 でもあっという間 の時間 不管哪種都是很棒的快感 但只有一眨眼的時間
-
なんだってなんだって
為什麼為什麼
-
こんな
コト しちゃったんだろう我會做出這樣的事情呢
-
君 がいま目 の前 で你現在在我的眼前
-
動 かなくなったんだ變得完全不會動了
-
震 える君 は口 を動 かした震顫著的你當時動了動嘴
-
何 を言 ってるの聞 かないでメス を入 れたよ好像說了些什麼 我沒有聽就直接動了手術刀
-
不明 な感覚 不能 な感覚 不明的感覺 不可能的感覺
-
知 らないシラ ナイ でも知 ってしまいたいよ我不知道 我不知道 但是又想要知道
-
なんだってなんだって
為什麼為什麼
-
こんな
モノ 見 ちゃったんだろう我會看到這樣的東西呢
-
僕 はいま目 の前 で我現在在我的眼前
-
動 けなくなったんだ變得完全不會動了
-
それを
頂戴 な これも頂戴 な拿取那個吧 也拿取這個吧
-
とても
継接 なコレクション 到最後都是些拼湊而來的蒐集品
-
どうしても
君 になれない予感 有種無論如何都無法成為你的預感
-
なんだってなんだって
為什麼為什麼
-
こんな
コト しちゃったんだろう我會做出這樣的事情呢
-
君 がいま目 の前 で你現在在我的眼前
-
動 かなくなった變得完全不會動了
-
泣 いたって泣 いたって哭泣了哭泣了
-
垂 れ流 す隅 っこの時間 排放在角落的時間
-
僕 は いま横 になる我 現在正橫躺著
-
実験台 の上 於實驗台之上
-
僕 は君 の我是你的