

daze
じん ft.メイリア from GARNiDELiA

Aluminum Ken
daze
じん ft.メイ リア from GARNiDELiA
自然の敵P ft. MARiA from GARNiDELiA
-
コンクリートが揺らいだ
混凝土在搖曳起來
-
霞み燻む、君の望(み)ている夢
你所做著的,那暗淡無光的夢
-
テンプレートをなぞった
循規蹈矩而活
-
知らないままの日常
如此無知的日常
-
ハイテンポなアテンダンス
節奏快速的登場
-
消えない 足りない 落ち込んだ未来
無法消去 仍不足夠 墮落了的未來
-
最終話が来たって
即使最終話到來了
-
言えない 君は泣きそう
仍是說不出口 你如此欲要哭泣
-
ほら、目を閉じて 迷子なら一緒
來吧,閉起雙眼 同是迷途的話就一同前進
-
帰り道もないでしょう?
並不存在歸途之道不是嗎?
-
継ぎ接いでた 秘密に願う
連連拼湊 向秘密許願
-
未来は平凡
未來會是平凡的
-
さぁ、手を鳴らせ
來吧、拍掌吧
-
0で廻った 勘違いを今日も集めて
零為開端的輪迴 即使僅是場錯誤今日卻仍聚集
-
始めよう
開始吧
-
君もまた、無我夢中?
你亦再度、渾然忘我?
-
Let's「play」
-
届くまで叫んで
傳遞到以前依舊扯嗓嘶吼
-
Let's「save」
-
叶うまで足掻いて
在實踐以前依舊垂死掙扎
-
その手を掴むまで
直到捉住那雙手為止
-
この温度は忘れない
這個溫度絕不會遺忘
-
Let's「daze」
-
心を消さないで
別抹消掉這顆心靈
-
Let's「change」
-
一人で泣かないで
別一個人縱然淚下
-
「孤独」なら塗り替えれる
若感覺到「孤獨」的話 就重新粉刷吧
-
思い出してよ 言いたかったこと
回想起來吧 那句想要說出口的話
-
アンコールが響いた
呼叫重演的聲音響徹四周
-
巡り廻る、街の中を往け
輾轉而行,走往小鎮之中吧
-
スタンダードを壊して
將準則破壞掉
-
汗ばんだ手を 繋ごう
一同牽起 滲出汗水的手吧
-
ブレイクアウトとスタンドアップ
爆發然後站起身來
-
寝れない 止めない 逆襲の気配
無法入眠 無法中止 那反擊的預兆
-
最終日が来たって 消えない言葉探そう
即使最終之日到來了 亦去尋找永不磨滅的語句吧
-
ほら、手を出して
來吧,伸出手吧
-
会えたのはきっと 思い違いじゃないでしょう?
我們相遇而見這事一定並非誤會來的吧?
-
影法師の随に 憂う世界は残像
隨影而行 憂忡的世界不過是殘影
-
もう「悔しさ」も「弱さ」も
夠了「後悔」也好「軟弱」也好
-
いっそ「意気地なし」も全部含めて
乾脆就把「沒出息」亦全部包含其中吧
-
飛び込もう
飛身進去吧
-
君もまた、無我夢中?
你亦再度、渾然忘我?
-
Let's「play」
-
伸ばす手が揺らいで
伸出的手在晃蕩著
-
Let's「save」
-
心もすり減って
磨蝕著內心
-
まるで希望がなくったって
即使彷似沒有絲毫希望
-
その温度は忘れない
亦決不忘記那份溫度
-
Let's「daze」
-
街風が唸って
街中的風嘯嘯吹拂
-
Let's「change」
-
言葉が消えたって
即使言語消失了
-
「気持ち」なら 此処にある
但感情亦依然 存於這裏
-
ずっと前から 気付いてたんだよ
從很久以前起 就已經察覺到了吧
-
赤い目擦ったあの子へと
朝向擦亮赤紅眼睛的那孩子而去
-
青い青い夏を超えて
越過青蔥之夏
-
届くのが この声なら
若能傳達給你的 是這道聲音的話
-
「さよなら」唱えた 夕暮れも
「再見了」曾那樣高呼的黃昏亦
-
また昨日に変えれる
能再次化作昨天
-
この夢を抜け出せる きっと
一定能逃出 這夢境的
-
待って 一人なら応えて
等等 若是獨自一人的話就回答我吧
-
今日を嘆いたりしないで
別去哀嘆今天如何
-
寂しさも 涙も
不論是寂寞 或是眼淚
-
分け合うから 一緒に
亦會與你共同分擔的 所以一起走吧
-
Let's「play」
-
届くまで叫んで
傳達得到為止不斷呼喊
-
Let's「save」
-
叶うまで足掻いて
實現夢想為止不停掙扎
-
その手を掴むまで
直到能抓緊那雙手為止
-
この温度は忘れない
決不忘卻那份溫度
-
Let's「daze」
-
心を消さないで
不要泯滅內心
-
Let's「change」
-
一人で泣かないで
不要獨自哭泣
-
揺らめきだす 街の中
即使在這飄蕩起來的 小鎮之中
-
挫けそうになってしまっても
似是感到消沉絕望也好
-
「孤独」なら塗り替えれる
要說「孤獨」的話 那是能去改變的
-
「ひとりぼっち」を変えようとした君となら
若是與想要改變「獨自一人」的你一起的話
-
君となら
與你一起的話