站長
333

9lives - 中川翔子

中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=Cz8Ot2K2Sho

歌詞
留言 0

9lives

中川なかがわ翔子しょうこ


  • 27歳伝説があるという

    有個27歲的傳說

  • ジャニス、エイミー、ジミヘン、カート、ブライアン

    Janis Amy Jimi Curt Brian

  • 夢追い続けた 凄い奴らがいた

    這些不斷追求夢想的巨星們

  • 輝き 燃え尽きて 星になった

    發光發熱 燃燒殆盡後 化為天上的繁星

  • そうさ 伝説の彼らには勝てません

    是啊 雖然無法超越 這些傳奇巨星

  • でも 私たち 伝説越えで

    但是 我們可以超越傳奇

  • 生きる、っていうことと格闘してる自分がここにいるんだぜ

    因為我們在這裡 用盡全力戰鬥而活著

  • 夢見て 転んで 谷底見て

    夢想 失敗 跌到谷底

  • 生き恥さらして生き抜いてやりたい

    希望能用失敗的恥辱做為墊腳石

  • 一生モノの一生なら

    因為人生只有一次

  • 一度生きたくらいじゃ足りないだろう

    但是只活一次不過癮吧

  • 美しいものや悲しみや この世は

    這個世界充滿了美好與悲傷

  • 私が知らないことだらけで溢れてるから

    全都是我還不明白的事物

  • 九回 猫は生きると言います

    人家說 貓能活九次

  • 九つの命を持ってるらしい

    貓似乎有九條命

  • もしかして 夢に破れたとしても

    說不定 如果我們突破夢境

  • 何度だって人も生き直せるはずさ

    人生也能夠重來許多回

  • 陰日向に咲け

    面對內心的黑暗

  • 明日の風よ 吹け

    明天的風啊 吹吧

  • 勝ち負けじゃない、なんて 綺麗過ぎ?

    這都無關勝負,不是很美好嗎?

  • 愛す、っていうことで漂流してる自分がここにいるけれど

    會隨著愛而游移的我 現在就在這裡

  • 夢見て 壊して また出会って

    夢想 破滅 再次相遇

  • 意味が分かるまでそれを探すでしょう

    我們會不斷尋找 直到發現真理

  • 一生分の一生なら

    如果人生只有一回

  • 一生かけて追いかけ続けようぜ

    那就用盡一生努力追尋

  • こんな強さや弱さや愛しさや

    這份堅強 脆弱 溫柔

  • 一番私が知らないのは"私"かもしれない

    也許我最不了解的正是我自己

  • 根っこを生やすのさ

    努力紮根

  • 土の中でシブトク 強く

    在土地上頑強地生長

  • 見えているものは ほんの一部さ

    被看見的僅是一小部份

  • 笑顔 泣き顔

    笑著的臉或哭喪的臉

  • 生きる、っていうことと格闘してる自分がここにいるんだぜ

    因為我們在這裡 用盡全力戰鬥而活著

  • 夢見て 転んで 谷底見て

    夢想 失敗 跌到谷底

  • 生き恥さらして生き抜いてやりたい

    希望能用失敗的恥辱做為墊腳石

  • 一生モノの一生なら

    因為人生只有一次

  • 一度生きたくらいじゃ足りないだろう

    但是只活一次不過癮吧

  • 美しいものや悲しみや この世は

    這個世界充滿了美好與悲傷

  • 私が知らないことだらけで溢れてるから

    全都是我還不明白的事物