站長
1,710

愛言葉Ⅱ - 柊優花

作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:kous
翻譯:a050107231/Birpig/バーピッグ

歌詞
留言 0

あい言葉ことば

ひいらぎ優花ゆか


  • いつかのうたいまや ひゃく万歳まんさいになって

    曾幾何時的那首歌現在呢 已經100萬歲了

  • ぼく何万なんまんばいとしをとっちゃって

    比起我的年歲 還要多上數萬倍

  • いつのまにかぼく五歳ごさい誕生日たんじょうび

    不知不覺間我亦都 迎來5歲生日了

  • きみぼくよりも ぼくのことっているんだ

    你比我 更瞭解我自身呢

  • あいこいぼくきみきもきらいも全部ぜんぶ

    愛也好戀也好我也好你也好喜歡也好討厭也好全部

  • うそ本当ほんとうも まだまだうたうね

    不論謊言與真實 我仍會歌唱下去的呢

  • いま これまでのありがとう これからもありがとう

    現在 帶着至今為止的感謝 今後也謝謝你

  • きみつたえたいことは それだけなんだけど

    想要告訴你的說話 雖然就不過是那樣

  • なかなか上手うまえなくて 傷付きずつけていちゃってごめん

    但我卻無法好好表達出來 傷害到你讓你流淚真是對不起

  • 5ねんぶん感謝かんしゃ 救世主きゅうせいしゅきみのありがとう

    累積5年的感謝 我的救世主就是你的一聲謝謝

  • 3と9をかけると 27になるの

    3乘以9的話 就會是27呢

  • ぼく何倍なんばいしても きみがいるよ

    就算將我乘上多少倍 亦都會有你在旁呢

  • それだけでこのさき なんだって出来できるから

    僅是如此我的未來 就什麼也都能做得到

  • どこへだってこう きみれて うたうたって

    走遍天涯海角 跟隨著你 歌唱而行

  • あいこいぼくきみきもきらいも全部ぜんぶ

    愛也好戀也好我也好你也好喜歡也好討厭也好全部

  • うそ本当ほんとうも まだまだうたうね

    不論謊言與真實 我仍會歌唱下去的呢

  • きみがいて …バカばか

    有著你在呢 …笨蛋。

  • ぼくがいて …バカばか

    有著我在呢 …笨蛋。

  • バカばかじゃない 大切たいせつなことなんだよ

    才不是笨蛋啦 那可是十分重要的事物啊

  • バカばか

    …笨蛋。

  • いま これまでのありがとう これからもありがとう

    現在 帶着至今為止的感謝 今後也謝謝你

  • きみつたえたいことは それだけなんだけど

    想要告訴你的說話 雖然就不過是那樣

  • なかなか上手うまえなくて 傷付きずつけていちゃってごめん

    但我卻無法好好表達出來 傷害到你讓你流淚真是對不起

  • 5年分ねんぶん感謝かんしゃ 救世主きゅうせいしゅきみのありがとう

    累積5年的感謝 我的救世主就是你的一聲謝謝

  • ハローはろー また出会であえたね

    你好 又再相遇了呢

  • サヨナラさよなら またわかれて

    再見 又再離別

  • ハローはろー またおな場所ばしょ出会であえたんだ

    你好 又再在同樣的地方相遇了呢

  • いまきみきで あいしてくれて

    我現在喜歡著你 如此的疼愛著我

  • こんなうたあったねって きみおしえてくれた

    「有著像這樣的一首歌呢」 是你告訴了我的