

ドレスを脱いだシンデレラ
Dream Ami

ION
ドレス を脱 いだシンデレラ
脫下禮服的仙杜瑞拉
Dream Ami
-
(Love for you…)
(愛你…)
-
背中合わせで
與你背靠著背
-
あなたにもたれかかったら
輕輕倚靠著你
-
頭 ポンと叩いて
你輕拍我的頭
-
私の髪を撫でた My Prince
輕撫著我的髮 我的王子
-
セツナサがシアワセに変わって
心悸化作幸福
-
離れられなくなるのよ
慢慢離不開你
-
痛いのは最初だけなんて嘘
心痛只有最初一瞬間那是騙人的
-
逢えば逢うほどに痛い
越是與你相見我就越是痛徹心扉
-
I love you
我愛你
-
ドレスを脱いだシンデレラ
脫下禮服的仙杜瑞拉
-
もどかしいほどあなたが大好き
對你的愛好急不可耐
-
Kiss だけじゃもう 足りないわ
單憑一個吻已經 無法滿足
-
抱きしめて 素肌の私を
請你抱緊 坦誠相見的我
-
三日月が見ているけどね
雖然新月正注視著我們
-
(Do you know I'm in love with you?)
(你知道我愛上你了嗎?)
-
昔々ママが「女の子は笑ってなさい」
很早以前「女孩子一定要笑」
-
いつもそう言ってたわ
媽媽就總是這麼說
-
だから私笑ってるの
所以現在的我才在微笑嗎
-
悲しくなんてない振りをして
佯裝一點也不傷心的樣子
-
鏡に向かい Makin' smile
對著鏡子 擠出笑臉
-
でもね あなたに逢えない夜には
可是啊 見不到你的夜晚
-
本当に泣きたくなるわ
其實我好想哭泣
-
I love you
我愛你
-
大人になったシンデレラ
長大成人的仙杜瑞拉
-
あなたにだけは知って欲しいのよ
只願讓你一人知曉
-
ティファニーブルーの 朝空
清晨蒂芙尼藍的天空
-
二人きり 浮かんだならば
若浮現出你我的身影
-
私 あなたに溶けるのよ
我便能瞬間與你相融
-
ピンクシャンパンの
這感覺仿似身處
-
ボトルの中にいるみたい
粉色香檳瓶子裡
-
恋してるときの方がしてないときより
戀愛的女人會比單身那時
-
女は綺麗に なれるの 「今」
蛻變的更美麗
-
ドレスを脱いだシンデレラ
脫下禮服的仙杜瑞拉
-
もどかしいほどあなたが大好き
對你的愛好急不可耐
-
Kiss だけじゃもう 足りないわ
單憑一個吻已經 無法滿足
-
抱きしめて 素肌の私を
請你抱緊 坦誠相見的我