C.C. Liu

仲間の歌 - SKE48

SKE48 Team S 3rd 「制服の芽」公演曲目之一,錄音室專輯於2010年4月28日開始發售。SKE48 成員畢業公演的必唱之歌。

作詞:秋元康
作曲:佐藤ひろこ

中文翻譯參考:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/56467345

歌詞
留言 0

仲間なかまうた

夥伴之歌

SKE48

SKE48


  • いろいろとあったけれど おなみち あるいている

    雖然發生了很多事情 但我們仍走在同一條路時

  • 横顔よこがお うれしくなる

    臉龐還是看起來好開心

  • 友達ともだち何人なんにんかが ちがみちあるして

    但是有幾個朋友 走向了不同的道路

  • 不安ふあんになってたんだ

    讓我變得不安起來

  • あめかぜつよかったよる

    不管白天下著大雨還是夜晚刮著大風

  • さびしがりやのぼくとなりにいてくれた

    我總會感到孤獨 而你總是陪伴在我身邊

  • あいうたうたおう いてしいんだ

    來唱一首愛之歌 希望你能聽到

  • 上手うまくはないけど こころめるよ

    雖然唱的不是很好 但我們是真心的

  • 太陽たいようのように おおきなこえ

    就像那太陽一樣 用最大的聲音

  • ずっといたかった いつも ありがとう

    想告訴你 一直以來謝謝了

  • かがやいてたあのつき明日あしたのために卒業そつぎょうして

    就算是那閃耀的月亮 也會為了明天而畢業

  • サヨナラさよなら なみだそら

    再見啦 淚水的天空

  • なにより大切たいせつなことは いまきるということ

    不管怎麼說 最重要的就是活在當下

  • キラキラきらきら それぞれひか

    盡情閃爍吧 用各自的光芒

  • ゆめとおくて かえしそうになったり

    夢想如此遙遠 讓人退縮的時候

  • めげそうだったぼく勇気ゆうきをくれたよね

    是你 給消沉的我帶來勇氣

  • あいうたうたおう みんな 一緒いっしょ

    唱一首愛之歌 大家一起來

  • 音痴おんちでもいいさ こころをひとつに…

    是音癡也沒有關係 只要你放入真心…

  • ぼくにできるのは かたむことさ

    我能做到的 就是和你肩並肩

  • 仲間なかまっていいね いつも あたたかい

    有夥伴在真好 會一直感到溫暖

  • あいうたうたおう いてしいんだ

    來唱一首愛之歌 希望你能聽到

  • 上手うまくはないけど こころめるよ

    雖然唱的不是很好 但我們是真心的

  • 太陽たいようのように おおきなこえ

    就像那太陽一樣 用最大的聲音

  • ずっといたかった いつも ありがとう

    想告訴你 一直以來謝謝了

  • うたうたおう みんな 一緒いっしょ

    唱一首愛之歌 大家一起來

  • 音痴おんちでもいいさ こころをひとつに…

    是音癡也沒有關係 只要你放入真心…

  • ぼくにできるのは かたむことさ

    我能做到的 就是和你肩並肩

  • 仲間なかまっていいね いつも あたたかい

    有夥伴在真好 會一直感到溫暖

  • うたうたおう 世界中せかいじゅうひびけ…

    來一起唱吧 唱響這個世界…

  • ぼくにはこんなに 仲間なかまがいるから

    我可是有這麼多夥伴在呢

  • かなしいときには みみますんだ

    如果感到悲傷時候 我會聽你訴說

  • みんなこの場所ばしょうたつづけよう

    讓我們一直在這裡唱下去吧