仲間の歌
SKE48
C.C. Liu
仲間の歌 - SKE48
SKE48 Team S 3rd 「制服の芽」公演曲目之一,錄音室專輯於2010年4月28日開始發售。SKE48 成員畢業公演的必唱之歌。
作詞:秋元康
作曲:佐藤ひろこ
中文翻譯參考:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/56467345
仲間 の歌
夥伴之歌
SKE48
SKE48
-
いろいろとあったけれど
同 じ道 歩 いている雖然發生了很多事情 但我們仍走在同一條路時
-
横顔 嬉 しくなる臉龐還是看起來好開心
-
友達 の何人 かが違 う道 歩 き出 して但是有幾個朋友 走向了不同的道路
-
不安 になってたんだ讓我變得不安起來
-
雨 が降 る日 も風 が強 かった夜 も不管白天下著大雨還是夜晚刮著大風
-
寂 しがりやの僕 の隣 りにいてくれた我總會感到孤獨 而你總是陪伴在我身邊
-
愛 の歌 を歌 おう聴 いて欲 しいんだ來唱一首愛之歌 希望你能聽到
-
上手 くはないけど心 を込 めるよ雖然唱的不是很好 但我們是真心的
-
太陽 のように大 きな声 で就像那太陽一樣 用最大的聲音
-
ずっと
言 いたかった いつも ありがとう想告訴你 一直以來謝謝了
-
輝 いてたあの月 も明日 のために卒業 して就算是那閃耀的月亮 也會為了明天而畢業
-
サヨナラ 涙 の空 再見啦 淚水的天空
-
何 より大切 なことは今 を生 きるということ不管怎麼說 最重要的就是活在當下
-
キラキラ それぞれ光 る盡情閃爍吧 用各自的光芒
-
夢 が遠 くて引 き返 しそうになったり夢想如此遙遠 讓人退縮的時候
-
めげそうだった
僕 に勇気 をくれたよね是你 給消沉的我帶來勇氣
-
愛 の歌 を歌 おう みんな一緒 に唱一首愛之歌 大家一起來
-
音痴 でもいいさ心 をひとつに…是音癡也沒有關係 只要你放入真心…
-
僕 にできるのは肩 を組 むことさ我能做到的 就是和你肩並肩
-
仲間 っていいね いつも暖 かい有夥伴在真好 會一直感到溫暖
-
愛 の歌 を歌 おう聴 いて欲 しいんだ來唱一首愛之歌 希望你能聽到
-
上手 くはないけど心 を込 めるよ雖然唱的不是很好 但我們是真心的
-
太陽 のように大 きな声 で就像那太陽一樣 用最大的聲音
-
ずっと
言 いたかった いつも ありがとう想告訴你 一直以來謝謝了
-
歌 を歌 おう みんな一緒 に唱一首愛之歌 大家一起來
-
音痴 でもいいさ心 をひとつに…是音癡也沒有關係 只要你放入真心…
-
僕 にできるのは肩 を組 むことさ我能做到的 就是和你肩並肩
-
仲間 っていいね いつも暖 かい有夥伴在真好 會一直感到溫暖
-
歌 を歌 おう世界中 響 け…來一起唱吧 唱響這個世界…
-
僕 にはこんなに仲間 がいるから我可是有這麼多夥伴在呢
-
悲 しい時 には耳 を澄 ますんだ如果感到悲傷時候 我會聽你訴說
-
みんなこの
場所 で歌 い続 けよう讓我們一直在這裡唱下去吧