まるちゃん
499

心とかいう名前の未発見の臓器の機能についての考察 - くろくも

『本当に悪なのですか?』

✝本家様【sm23514243】

✝Vocal/Mix【くろくも】
【mylist/30546505/co1492994】
【kurokumo_01】

✝Mastering/Encode【スタンガン 様】
【mylist/20388524】
【@BiribiriStockin】

✝Key change【ゆある 様】
【mylist/34746816】
【@yu_nk3】

4キーで歌わせて頂きました。

中文翻譯:黑暗新星
取自vocaloid中文歌詞wiki

歌詞
留言 0

こころとかいう名前なまえ未発見みはっけん臓器ぞうき機能きのうについての考察こうさつ

關於以心為名的未知器官的機能的考察

くろくも


  • 愛情あいじょう愛憎あいぞう感情かんじょう 空想くうそう想像上そうぞうじょう机上論きじょうろん

    愛情與愛憎的感情 都是空想架空空談

  • 証言しょうげん文献ぶんけんによれば こい流線形りゅうせんけい

    參照證言與文獻的話 戀愛是流線型的

  • 友情ゆうじょう以上いじょう関係かんけいろん境界きょうかい延長線えんちょうせんじょう

    超越友情的關係論 與境界延長線上

  • 経験的けいけんてき数値すうちによる 行為こうい統計とうけい

    根據經驗性的數值 進行行為的統計

  • まよもり けものきば ただ

    迷路於林中 野獸的利齒 只是

  • いのり」しかないバイブルばいぶる ああ

    除了「祈禱」別無選擇的聖經 啊啊

  • まぶたなげあきらめたそのとき

    閉上眼睛歎息著放棄的時候

  • べたのは異国いこく青年せいねん ねえ

    異國的青年向我伸來了援手 吶

  • こころとか名前なまえ未発見みはっけん臓器ぞうき機能きのうについて

    關於以心為名的未知器官的機能

  • わたし考察こうさつによればそれはただのまやかしで

    從我的考察來看那只是贗品而已

  • あいとか名前なまえ未完成みかんせい感情かんじょういだこと

    懷有以愛為名的尚未完成的感情

  • 本当ほんとうあくなのですか?

    真的是罪惡的嗎?

  • 激動げきどう激情げきじょう激闘げきとうすえった正常せいじょう

    激動與激情進行激鬥的最後 贏得了正常

  • 正面しょうめん青年せいねんによれば 好意こうい発展はってんけい

    與青年面對面 好意發展系

  • ふかもりおく小屋こやなか

    在深邃叢林深處的小屋之中

  • 記録きろく」しかないバイばいブスぶす ああ

    除了「記錄」別無他法的共鳴 啊啊

  • まぶたのぞめたそのとき

    閉上眼睛緊抱著期望的時候

  • くちびるれたのは感情かんじょう表現法ひょうげんほう? ねえ

    觸碰嘴唇是表現感情的方法? 吶

  • こころとか名前なまえ未発見みはっけん臓器ぞうき機能きのうについて

    關於以心為名的未知器官的機能

  • わたし記憶きおくによればそれはただのまぼろし

    從我的記憶來看那只是幻影而已

  • あいとか名前なまえ未完成みかんせい感情かんじょういだこと

    懷有以愛為名的尚未完成的感情

  • 本当ほんとうあくなのですか? ああ

    真的是罪惡的嗎? 啊啊

  • こころとか名前なまえ未発見みはっけん臓器ぞうき機能きのうについて

    關於以心為名的未知器官的機能

  • わたし考察こうさつによればそれはただのまやかしで

    從我的考察來看那只是贗品而已

  • あいとか名前なまえ未完成みかんせい感情かんじょういだこと

    懷有以愛為名的尚未完成的感情

  • 本当ほんとうあくなのですか?

    真的是罪惡的嗎?

  • こころとか名前なまえ未発見みはっけん臓器ぞうき機能きのうについて

    關於以心為名的未知器官的機能

  • わたし経験けいけんによればそれはあいむようで

    從我的經驗來看那似乎會產生愛

  • あいとか名前なまえ未完成みかんせいのこの感情かんじょういだくのは

    懷有以愛為名的這份尚未完成的感情

  • 本当ほんとうあくなのですか? ああ

    真的是罪惡的嗎? 啊啊