

love letter
MACO

站長
love letter
MACO
-
恋しいよりも愛おしいの
比起仰慕不如說是愛
-
こんな風に 思ったことなかったけど
這個不是沒有想過的
-
あなたの言葉や 仕草とか態度で
你的話、舉動、態度
-
今日のテンションがきまるの
這緊張感今天又要來了
-
趣味も 映画の好みも
興趣、喜歡的電影
-
聴く音楽も 違うけれど
聽的音樂都不同
-
なぜだろう?一緒にいると
為什麼呢? 只要在一起
-
落ちてゆくの あなたの魅力に
我就會因為你的魅力而拜倒
-
見つめ合えた日から
從見面那天
-
始まったふたりのストーリー
開始兩人的故事
-
触れたくちびる、あなたのものよ
那觸碰的嘴唇、都是你的東西喔
-
いつだって 離さないでね
無論何時都不會放手喔
-
愛してるよなんて、
愛的話語什麼的、
-
口に出して言えないから
講不出口
-
胸の奥で 書き続けてる
只好繼續在心裡寫下來
-
臆病な love letter
膽怯的 love letter
-
ぎこちない会話懐かしいね
那生硬的對話真是懷念呢
-
沈黙のあいだ 必死に探した言葉
沉默的時候拼命地尋找話題
-
照れながら つけてくれた ブレスレットは
雖然很害羞 可是都幫我戴上
-
今日も私といるよ
手鐲 今天也都與我同在喔
-
ひとり落ち込んでたとき
當一個人感到失落之時
-
バレないようにしてたのに
為了不被發現似的
-
すぐに電話かけてきてくれた
當有電話來的時候立刻接聽
-
優しい声に 涙が出たんだ。
那溫柔的聲音 淚水都跑出來了
-
上手くいかない日も
就算有不順利的一天
-
あなたを思い出すと何故か、
只要想起你 不知為何
-
どんなことも頑張れたんだよ
無論是什麼事就會努力去做喔
-
不思議な魔法みたいでしょ
就像是不可思議的魔法對吧
-
あなたとこれからも
因為從今以後
-
ずっと一緒にいたいから
想要和你一直在一起
-
胸の奥で 書き続けてる
所以繼續在心裡寫下來
-
不器用な love letter
笨拙的 love letter
-
治らない風邪みたいだな
就像是治不好的感冒似的
-
これはひどい恋わずらいなんだなぁ
這是嚴重的戀愛煩惱啦
-
出会ってから、今日この日まで
從相遇開始 到今天為止
-
あなたのこと 忘れた日なんてない
不會有忘記你的一天
-
ずっと…
一直…
-
見つめ合えた日から
從見面那天
-
始まったふたりのストーリー
開始兩人的故事
-
触れたくちびる、あなたのものよ
那觸碰的嘴唇、都是你的東西喔
-
いつだって 忘れないでね
無論何時都不會忘記喔
-
愛してるよなんて、
愛的話語什麼的
-
口に出して言えないから
講不出口
-
胸の奥で 書き続けてる
只好繼續在心裡寫下來
-
臆病な love letter
膽怯的 love letter
-
大切な love letter
很重要的 love letter