ガラスの雨
スノウリリイ(堀江一眞)
Heathnia
ガラス の雨
スノウ リリイ (堀江 一眞 )
-
護 りましょう どんな幻術 でも駆使 して不管要用哪種幻術 我都會保護你
-
脆 いガラス の世界 であろうとも (時 を稼 いで)儘管這世界虛幻得如此脆弱易碎 (再給我一些時間就好)
-
息切 れしても怯 まず就算再怎麼困難我也在所不惜
-
(You are my life, You are my soul)
(因為你是我的命 我的一切)
-
愛 す者 の盾 になる我會守護所愛的你
-
無茶 なあなたの一途 さを因為我比任何人都了解
-
誰 より知 ってます你那倔強的堅持
-
だからこそ
云 えません因此我更不能讓你知道真相
-
残酷 な景色 は霧 の中 に深 く我想就這樣 一直讓殘酷的真相
-
封鎖 (とじ)てしまいたい從層層的迷霧中被消去
-
のどかな
日々 引 き延 ばせたら…這樣的話寧靜的日子就得以持續了…
-
避 けられない悲 しみ薄 めるためなら若能減輕哪怕只有一點你注定的悲傷
-
一肌脱 ぎましょう この命懸 けてでも我一定會奮力幫助 即使要賭上性命也無所謂
-
たとえ (たとえ)
見限 られても就算你會因此怨恨我
-
あなたの
涙 を見 るより…でも比起看到你傷心這又算什麼…只是
-
心 砕 けそう…如此一來我一定會痛苦不已…
-
憎 しみも愛 の裏返 しなのだと憎恨與愛是一體兩面的
-
気付 く時 が訪 れてくるでしょう (それまではまだ…)什麼時候才會明白這個道理呢 (但在那之前我還有應盡之事…)
-
あまりにむごい
現実 對於太過殘酷的現實
-
(What should I do? What can I do?)
(要怎麼辦? 我該怎麼做?)
-
嘘偽 り、重 ねても即使要用再多的謊言
-
匿 いましょう愛 ゆえの罪 は赦 せますか?我都要隱瞞它 以愛為名的罪孽是否能被原諒呢?
-
抗 えない傷心 (いたみ)を消 し去 るためなら若能消去命運帶給你的痛苦
-
一肌脱 ぎましょう この命 捧 げましょう我一定會用盡全力 為你奉獻生命
-
色 も (色 も)欲 も業 さえ只要了解色和慾
-
愛 へと還 ると悟 れば都是愛的一部份
-
そう、それは
チカラ に…我想 如此一來一定能找回力量…
-
時 の針 が響 いて鼓動 が重 なるようで時針再次開始轉動 彷彿我又重生了
-
勇気 の音 に変 わる ずっと…そばにいます踏出的每一步都聽得見勇氣的聲音 我會一直待在你身邊
-
報 われない涙 などないと示 したい你知道嗎 世上沒有白流的淚
-
この
翅 の限界 までも幻影 (かげ)は砕 ける?憑藉我的力量 能隱瞞真相到什麼時候呢?
-
もし
ガラス の雨 が刺 さろうと即使事實令人難受
-
支 えてきた私 を信 じて請你一定要相信我
-
どうか
越 えてここへ…請你務必要理解原因 重回我身邊…