站長
973

大正ロマンチック - 初音ミク

作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
翻譯:音時

歌詞
留言 0

大正たいしょうロマンチックろまんちっく

初音はつねミクみく

初音未來


  • ブーツぶーつくつひもむすんで

    繫好了中筒靴的鞋帶

  • 風呂敷ふろしきなかミルクみるくチョコレートちょこれーと

    在包袱中放好了牛奶巧克力

  • あなたにりてた 「ふらんす物語ものがたり

    把從妳那裏借過來的「法國故事」

  • 大事だいじかかえて いまからいにゆくわ

    小心翼翼的抱在懷中 現在就去見妳了哦

  • 日本橋にほんばし今日きょうも お洒落しゃれさんばかりで

    今天的日本橋上和以往一樣 都是身著時髦衣服的人呢

  • ハイカラはいからふくわたしたいな

    那種衣服我也好想穿一穿呀

  • 銀座ぎんざカフェーかふぇーインテリいんてりばかりで

    銀座的咖啡店中坐滿了知識分子

  • 子供こどもわたしすこはやすぎるかな

    這樣稚氣的我對於這種地方還是太早了吧

  • ラジオらじおという機械きかい ちいさなはこなか

    在老式留聲機這種小小的盒子之中

  • とおくのひとこえこえてる

    也可以聽到遙遠之人的聲音呢

  • ならば、あなたのこえ わたし耳元みみもとまでとどけて

    如果是那樣的話 就連妳的聲音 也可以傳到我的耳邊哦

  • バスばすられながら あなたにいにゆくわ

    坐上了搖搖晃晃的巴士 要去見妳了哦

  • 大正たいしょうロマンろまんまちけて

    穿過了大正浪漫的街道

  • うつるすべてが かがやいてえる日々ひび

    看似一切都很耀眼的日子映入眼瞼

  • いつまでもつづくと いいな

    如果可以繼續下去就太好了呢

  • あなたと二人ふたり

    只有我與妳兩個人

  • 新聞しんぶんはいつも 政治せいじ話題わだい

    電視上一直都是政治的話題

  • おおきな見出みだしの 「普通選挙ふつうせんきょほう

    看到了超大的標題「普通選舉權」

  • 女性じょせいわたしも いつかは選挙せんきょ

    就連女性的我總有一天

  • 参加さんかできるかな? そんながくるのかな?

    也可以參加選舉嗎? 那壹天什麽時候可以到來呢?

  • 二年にねんまえきた おおきなあの地震じしん

    兩年前發生的大地震

  • すこしずつまれわる このまち

    在和那時有些不同的街道中

  • 二人ふたり出会であい そして、

    我們相識了 然後

  • いつしかこいちてしまったの

    不知不覺中墜入了戀愛之中

  • バスばすられながら あなたにいにゆくわ

    坐上了搖搖晃晃的巴士 要去見妳了哦

  • 大正たいしょうロマンろまんまちけて

    穿過了大正浪漫的街道

  • まわるくらいに なかわる日々ひび

    令人眼花繚亂的 世界與變化不停的日子

  • いつまでも つめてたいな

    如果壹直能看到就好了呢

  • あなたのとなり

    在妳的身邊

  • ライスらいすカレーかれーみせとおぎるころに

    經過了咖喱店

  • あなたのいえ屋根やねえてきたら

    看到了妳家的屋簷

  • 高鳴たかなむねをおさえ 髪飾かみかざなお

    平復一下緊張的心跳 整理一下髮飾

  • バスばすりる

    下了巴士

  • はかまらしながら あなたにいにゆくわ

    搖曳的裙擺 要去見妳啦

  • 「ふらんす物語ものがたり大事だいじかかえて

    將「法國故事」小心翼翼的抱在懷中

  • キャラメルきゃらめるをひとつだけ くちふくませながら

    把一塊牛奶糖 放入口中

  • 足早あしばやあるつづける

    加快了前進的步伐

  • あなたのいえまで

    直到妳的家

  • 芥川あくたがわ先生せんせい志賀しが直哉なおや先生せんせい

    芥川老師也好 誌賀直哉老師也好

  • どんな名作めいさくかなわないほどの

    無論是怎樣的名作都不能與其比較

  • あなたとの物語ものがたり あわ恋物語こいものがたり

    我與妳的故事 平淡的戀愛故事

  • いつまでもつづくと いいな

    如果可以繼續下去就太好了呢

  • あなたと二人ふたり

    只有我與妳兩個人