ゴーストストレイト
メガテラ・ゼロ
Saya_
ゴーストストレイト - メガテラ・ゼロ
作詞:ただのCo
作曲:KTKT
中文翻譯轉自:vocaloid中文歌詞wiki(譯者:kyroslee)
註:「嫌い(討厭)」與「機雷(水雷)」的發音相同
ゴースト ストレイト
Ghost Straight
メガ テラ ・ゼロ
-
教室 今日 は誰 もいない火曜 なのに誰 も来 ない教室裏今天誰亦不在 明明是星期二卻沒有人來
-
喪失 そうだ帰 りたい迷 うだから帰 れない感覺像是喪失了似的想要回家 但卻因迷途了而無法回去
-
最初 最小 公倍数 同 じ数字 と恋人 だった最初的最小公倍數 與相同的數字曾是戀人
-
最終 災害 災厄 の事故 に奇跡 は憑 き物 だ最終的災害災厄的 事故之中奇跡就是附體的邪魔
-
だって
僕 は君 と話 してて そんで君 は僕 を離 して因為我跟你說話了 然後你就離我而去
-
ありもしない
嘘 つかれ半透明 になっていた你對我撒下一個無稽謊言 如此我逐漸變成半透明了
-
君 はゴースト だゴースト だ消 えちまった いい気味 だ你是幽靈 是幽靈呢 消失了 真痛快呢
-
大嫌 いもう機雷 になった僕 に嘘 と爆弾 を最討厭了啊都要變成水雷了(*註) 對我投以謊言和炸彈
-
そして
ストレイト ストレイト 狭 くなった この街 で如是者筆直的 筆直的 變得狹窄的 這街道上
-
君 は浮 いたんだ誰 だった浮 き足立 って見 えないや你的身影浮現而出 那是誰 內心充滿動搖無法看清啊
-
洛陽 海洋 海 の中 真 っ暗闇 の顔 をみた在洛陽海洋的海之中 看到了一張漆黑的臉
-
浮 かない顔 の君 は今更 なぜか泣 いていた一臉陰沉的你 為什麼到現在才來哭泣
-
それの
訳 を知 らないままで それが特 にむかついて仍然不知其理由 只感到格外的惡心
-
「しんじまえ」って
言 ったんだ半透明 な僕 だった說着「給我去死吧」 逐漸變得半透明的我
-
僕 はゴースト だゴースト だ忘 れちまった悲 しみだ我是幽靈 是幽靈呢 忘記了 真悲哀呢
-
後悔 ああ君 にとって ただの悪霊 になった真後悔啊對你來說 我已變成單純的惡靈
-
そして
ストレート ストレート 真 っすぐな呪詛 を如是者直接的 直接的 徑直不偏的 那詛咒
-
僕 は言 ったんだ誰 だった? そういや誰 だった?我說出口了 對誰呢? 對了是對誰說了呢?
-
誰 でもいいと言 った一体 君 の足 はちゃんとあるか說道「誰也可以的」 到底 你的腳還健在嗎
-
思 い出 の場所 に行 った君 の夢 を見 たから幸 せな夢 を見 たから走向了充滿回憶的那地方 因為我看到了你的夢 看到了一個幸福的夢
-
君 はゴースト だゴースト だ消 えちまった いい気味 だ你是幽靈 是幽靈呢 消失了 真痛快呢
-
大嫌 いもう機雷 になった僕 に嘘 と爆弾 を最討厭了啊都要變成水雷了 對我投以謊言和炸彈
-
僕 もゴースト だゴースト だ忘 れちまった悲 しみだ我也是幽靈 也是幽靈呢 忘記了 真悲哀呢
-
後悔 ああ君 にとって ただの悪霊 になった真後悔啊對你來說 我已變成單純的惡靈
-
そして
ストレイト ストレイト 狭 くなった この街 で如是者筆直的 筆直的 變得狹窄的 這街道上
-
ストレート ストレート いつか素直 になれるといいなあ。直截了當的 直截了當的 要是有天能變得坦率就好了呢。