Saya_
505

ゴーストストレイト - メガテラ・ゼロ

作詞:ただのCo
作曲:KTKT
中文翻譯轉自:vocaloid中文歌詞wiki(譯者:kyroslee)
註:「嫌い(討厭)」與「機雷(水雷)」的發音相同

歌詞
留言 0

ゴーストごーすとストレイトすとれいと

Ghost Straight

メガめがテラてら・ゼロ


  • 教室今日は誰もいない 火曜なのに誰も来ない

    教室裏今天誰亦不在 明明是星期二卻沒有人來

  • 喪失そうだ帰りたい 迷うだから帰れない

    感覺像是喪失了似的想要回家 但卻因迷途了而無法回去

  • 最初最小公倍数 同じ数字と恋人だった

    最初的最小公倍數 與相同的數字曾是戀人

  • 最終災害災厄の 事故に奇跡は憑き物だ

    最終的災害災厄的 事故之中奇跡就是附體的邪魔

  • だって僕は君と話してて そんで君は僕を離して

    因為我跟你說話了 然後你就離我而去

  • ありもしない嘘つかれ 半透明になっていた

    你對我撒下一個無稽謊言 如此我逐漸變成半透明了

  • 君はゴーストだ ゴーストだ 消えちまった いい気味だ

    你是幽靈 是幽靈呢 消失了 真痛快呢

  • 大嫌いもう機雷になった 僕に嘘と爆弾を

    最討厭了啊都要變成水雷了(*註) 對我投以謊言和炸彈

  • そしてストレイト ストレイト 狭くなった この街で

    如是者筆直的 筆直的 變得狹窄的 這街道上

  • 君は浮いたんだ 誰だった 浮き足立って見えないや

    你的身影浮現而出 那是誰 內心充滿動搖無法看清啊

  • 洛陽海洋海の中 真っ暗闇の顔をみた

    在洛陽海洋的海之中 看到了一張漆黑的臉

  • 浮かない顔の君は 今更なぜか泣いていた

    一臉陰沉的你 為什麼到現在才來哭泣

  • それの訳を知らないままで それが特にむかついて

    仍然不知其理由 只感到格外的惡心

  • 「しんじまえ」って言ったんだ 半透明な僕だった

    說着「給我去死吧」 逐漸變得半透明的我

  • 僕はゴーストだ ゴーストだ 忘れちまった 悲しみだ

    我是幽靈 是幽靈呢 忘記了 真悲哀呢

  • 後悔ああ君にとって ただの悪霊になった

    真後悔啊對你來說 我已變成單純的惡靈

  • そしてストレート ストレート 真っすぐな 呪詛を

    如是者直接的 直接的 徑直不偏的 那詛咒

  • 僕は言ったんだ 誰だった? そういや誰だった?

    我說出口了 對誰呢? 對了是對誰說了呢?

  • 誰でもいいと言った 一体 君の足はちゃんとあるか

    說道「誰也可以的」 到底 你的腳還健在嗎

  • 思い出の場所に行った 君の夢を見たから 幸せな夢を見たから

    走向了充滿回憶的那地方 因為我看到了你的夢 看到了一個幸福的夢

  • 君はゴーストだ ゴーストだ 消えちまった いい気味だ

    你是幽靈 是幽靈呢 消失了 真痛快呢

  • 大嫌いもう機雷になった 僕に嘘と爆弾を

    最討厭了啊都要變成水雷了 對我投以謊言和炸彈

  • 僕もゴーストだ ゴーストだ 忘れちまった 悲しみだ

    我也是幽靈 也是幽靈呢 忘記了 真悲哀呢

  • 後悔ああ君にとって ただの悪霊になった

    真後悔啊對你來說 我已變成單純的惡靈

  • そしてストレイト ストレイト 狭くなった この街で

    如是者筆直的 筆直的 變得狹窄的 這街道上

  • ストレート ストレート いつか素直になれるといいなあ。

    直截了當的 直截了當的 要是有天能變得坦率就好了呢。