站長
1,441

INNOSENSE - FLOW

電視動畫《熱情傳奇 The X》(日語:テイルズ オブ ゼスティリア ザ クロス)第二季片尾曲ED2。
中文翻譯轉自:https://goo.gl/XOnJM0

歌詞
留言 0

INNOSENSE

FLOW


  • もうどうしようもないって事もある

    毫無辦法的事情總會出現

  • なるようにしかならなかったり

    而我又不得不去解決

  • また押し寄せてくる世界

    然而這蜂擁而至的世界

  • ただどうやって受け止めたらいい? It's mean to be

    我要如何去面對才好? 神之旨意是

  • 僕だけのものじゃなくなった夢

    我們彼此相通的夢想

  • 明日を導いて

    為我們指引未來吧

  • 現実とFight 運命にDive

    與現實鬥爭 沉醉於命運

  • ほとばしる情熱(おもい) 何度息絶えそうでも ただ真っ直ぐに

    用這流露而出的熱情 即使好幾次都要斷氣 也要一直走下去

  • Don't give up the fight Time to ignite この身をかけて

    不要放棄戰鬥 將時間點燃 賭上這性命

  • 挑む世界 いっそあるがままに

    去挑戰世界 乾脆聽其自然

  • その全てを包み込むよ

    讓我全部背負吧

  • 望む望まずには関わらず

    無論企盼的願望是否相關

  • 止まない予測不可能な事態

    無法制止的預測不可能的局勢

  • また飼いならそうとする世界

    只因想馴養這般如此的世界

  • でも華麗にあがいてみせるよ

    但是華麗的掙扎著讓人想看

  • 僕ら互いに響き合う鼓動

    我們彼此相互共鳴的心跳

  • 想いをひとつに

    僅只唯一的思緒

  • 出会えたshine I'll say good bye

    因相遇而閃耀 我將說再見

  • 君のためなら 業火の中へさえも 飛び込んでみせる

    只要為了你 也能通往地獄之火中 飛躍而入給你看

  • Don't give up the fight Time to ignite 闇の届かない

    不要放棄戰鬥 將時間點燃 無法到達的黑暗

  • 眩い未来 きっと信じてるから

    耀眼的未來 一定讓人深信不疑

  • 現実とFight 運命にDive

    與現實鬥爭 沉醉於命運

  • ほとばしる情熱(おもい) 何度息絶えそうでも ただ真っ直ぐに

    用這流露而出的熱情 即使好幾次都要斷氣 也要一直走下去

  • Don't give up the fight Time to ignite この身をかけて

    不要放棄戰鬥 將時間點燃 賭上這性命

  • 挑む世界 いっそあるがままに

    去挑戰世界 乾脆聽其自然

  • その全てを包み込むよ

    讓我全部背負吧