

オノマトペ feat.りりあ。
羽生まゐご

站長
オノマトペ feat.りりあ。 - 羽生まゐご
- 作詞
- 羽生まゐご
- 作曲
- 羽生まゐご
- 發行日期
- 2021/05/14 ()
オノマトペ feat.りりあ。
羽生 まゐご
-
そう言ったのは真夏の午後さ
像這般的 盛夏午後
-
どうやったってしんどいわ
無論做些什麼 都心力交瘁啊
-
想像してよ妄想してよ
想像一下啊 妄想一下啊
-
横暴だってわかるでしょ
如此殘暴蠻橫 你明白的吧
-
愛して愛してオノマトペ
愛著啊 愛著啊 狀聲詞
-
許して許してオノマトペ
原諒我吧 原諒我吧 狀聲詞
-
どうしてそんなに優しいの
為什麼是那麼的溫柔呢
-
優柔不断好きじゃないわ
但是優柔寡斷可不喜歡啊
-
もう懲り懲りだ乙女の涙
已經忍到極限了 少女的眼淚
-
もういいやって言わせるな
已經夠了 別再說了
-
往々にして表層的な
往往一切都是 淺薄膚淺的
-
凡庸だってわかるでしょ
如此平凡無華 你明白的吧
-
愛して愛してオノマトペ
愛著啊 愛著啊 狀聲詞
-
返して返してオノマトペ
回應我吧 回應我吧 狀聲詞
-
あんなにたくさんあげたのに
明明為了你盡心盡力
-
私をこんなにしたのに
卻是這樣對我的嗎
-
おのれおのれ へらへらしちゃって
喂咿喂喂 說的這麼輕輕鬆鬆
-
止まらないわ ドキドキしちゃって
停不下來啊 心臟怦通怦通地跳
-
やかましいわ ケタケタしないで
實在是很吵啊 別咯咯笑個不停
-
いじらしいわ ぽろぽろ笑っていた
真是令人同情啊 惺惺作態地笑著
-
もうここまでだ仏の涙
已經到此為止了嗎 佛祖的眼淚
-
どうやったって手遅れさ
無論做些什麼 都已經太遲了
-
想像してよ妄想してよ
想像一下啊 妄想一下啊
-
感動なんていらないわ
感動之類的情感 是不需要的
-
愛して愛してオノマトペ
愛著啊 愛著啊 狀聲詞
-
信じて信じてオノマトペ
相信我吧 相信我吧 狀聲詞
-
どうしてこんなに愛しいの
為什麼是這般惹人憐愛呢
-
私がそんなに悪いの?
我有這麼差勁嗎?
-
おのれおのれ ヒヤヒヤしちゃって
喂咿喂喂 一直緊張兮兮地
-
許さないわ キラキラしちゃって
不能原諒啊 這麼閃亮亮光彩奪人
-
くだらないわ グルグル回って
覺得好無趣啊 咕嚕咕嚕地迴轉著
-
戻れないわ フワフワ歌っていた
已經回不去了啊 輕飄飄地唱著歌
-
おのれおのれ
喂咿喂喂
-
おのれおのれ シクシクしちゃって
喂咿喂喂 嗚嗚咽咽地啜泣著
-
つまらないわ スカスカな脳で
真是無聊啊 腦袋瓜裡空蕩蕩的
-
埋まらないわ ゴシゴシ削って
別被埋沒了啊 咯哧咯哧地刨挖著
-
また会いましょう キラキラになって
下次再會啦 變得閃亮亮光彩奪人
-
なってなって
變得如此 變得如此
-
なって待ってね
變得如此 等等我啊