

月が満ちる
月詠み

站長
月 が満 ちる
月詠 み
-
過去になる今日と僕のこと
已成過去的今天與我的經歷
-
白と黒の音 枯れた喉
非黑即白的聲音 嘶竭的喉嚨
-
求める昨日と君の許
渴望追求的昨日與你的許諾
-
また生きていこうと思えたこと
依然希望要活下去的想法
-
何者にもなれない人生と嘆く僕に
對於無法成為任何事物的人生而悲嘆的我
-
君が歌うんだ
你歌唱了起來
-
「それでも」
「儘管如此」
-
そう 君はいつだって僕を照らす
對啊 你是時時刻刻映照著我
-
欠けない月だ
圓滿無缺的月
-
僕は、
而我,
-
何も知らないままでいれば
要是能夠始終一無所知
-
失うものなどなかったと思う
我想已經沒有會失去的東西了
-
でも、譲れないものさえもない
但是,連無法退讓的事也不存在
-
冷めた人間でいただろう
就是這麼冰冷的人類吧
-
誰の人生だって羨まない
任誰的人生我都不感羨慕
-
でも何をしても満たせやしない
卻不管做甚麼都不覺得心滿意足
-
嗚呼 神様なんていないけど
啊 雖然不存在甚麼神明
-
まだ願うのは 何故なんだろう
但我依舊祈禱 這又是為甚麼呢
-
月が満ちる 歌を唄う
月圓月滿 高歌出來
-
そんな些事なことで
想在這些瑣碎雜事中
-
生きていたいと思えた
努力地活下去
-
ああ、間違っていたんだ
啊啊,原來我一直錯了啊
-
夢も愛もお金も明日も
夢想、愛情、金錢還是明日
-
何も要らない
一切都不需要
-
何も知らないままでいれば
要是能夠始終一無所知
-
生きているだけで笑えたのかな
是否可以光因為活著而笑出來呢
-
忘れたいなんて思う限り忘れられないのだろう
只要仍念念不忘便甚麼都無法忘懷吧
-
故に今も、
因此至今依然,
-
どうせ死ぬんだって知ってるのに
明明心裡也明白人生橫豎終有一死
-
傷ついて縋って泣いて足掻いて息をしてるんだ?
仍在忍受傷痛、死纏爛打、悲泣流淚、拚命掙扎、苟延殘喘啊?
-
どうだっていいんだって嘯いて
大喊「怎麼樣都無所謂」
-
死ねないのはどこのどいつだ
卻無法死去的是哪個傢伙啊
-
望むのなら求めていけ
要是渴望就前去追求吧
-
そうして出来た傷は挑んだ証だ
因而留下的傷疤是你挑戰過的證明
-
どう生きていたって悔いるのだから
無論如何活着亦難免會感到懊悔
-
今を謳え
所以謳歌現在吧
-
「何者にもなれない人生でも構わない
「就算是無法成為任何事物的人生也沒有關係
-
誰も君にはなれない」
沒有人可以取代你」
-
そう それはいつだって在る
對啊 那個無論何時都存在於此
-
昏れた空を染めて
為昏暗夜空染上色彩
-
月が満ちる
月圓月滿
-
僕は月を詠う
我歌詠著月
-
君という月を、唯
僅名為你的月
-
言葉よりも透明なもの
比話語更為透明之物
-
想いよりもっと響くもの
比心聲更為響亮之物
-
形にしようと書いたのも
書寫成為有形之物
-
まだ生きていようと思えばこそ
正因為我依然打算活下去