站長
905

JUMP - 幾田りら

作詞:幾田りら
作曲:幾田りら
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5604748
譯者:月勳

歌詞
留言 0

JUMP

幾田いくたりら


  • みだれてる鼓動こどうはまるで 魔物まもののようだ

    混亂不已的心跳簡直像是妖魔鬼怪

  • うこといてくれどうか

    還請你聽聽我說的話

  • 数秒すうびょうさき未来みらいわらっていますように

    希望你能在數秒後的未來開懷大笑

  • ぼくしんじるだけをかえ

    只是反復地相信我

  • まぬこえ眼差まなざしが 渦巻うずまくそのなか

    響個不停的聲音和眼神 往感情激動不已的正中間

  • してんでいく

    飛奔而出 跳入其中

  • 躊躇ためらってしまえば てないがした

    要是躊躇不已的話 便會感覺無法起飛

  • うしかず ただまえだけつめて

    不回頭 只是一味地注視前方

  • さらしていく

    漸漸暴露而出

  • 上手うまかなくってなみだるのは

    之所以無法順利進行而流下淚水

  • われないとおもっているから

    是因為認為無法結束啊

  • えたさきつながるゆめ

    在戰勝的前方所連繫起來的夢想

  • どこまでもぼく

    無論何時都呼喊著我

  • 背丈せたけよりもたかかべ えられなくて

    比起身高還要高聳的牆壁 無法跨越過去

  • ちすくんでしまう、もう何度目なんどめ

    而呆立不動、這是第幾次了呢

  • えられた自分じぶんかえイメージいめーじして

    反覆地想像著超越的自己

  • 自信じしん欠片かけらあつめていく

    漸漸收集起自信的碎片

  • 期待きたいかずだけ おもさはしていくけど

    雖然只有期待的次數的 重量漸漸增加

  • 背負しょうえば背負しょううほどに ぼくおおきく、つよくなる

    但越是背負得越多 我便會變得巨大、變得強大

  • はなっていく

    漸漸解放自己

  • きらってきた緊張きんちょう味方みかたにつけたら

    要是連漸漸變得厭惡不已的緊張也變成夥伴的話

  • 奇跡きせきだってこせるはずだ

    應該也能發生奇蹟啊

  • ぼくだけがえがゆめじゃない

    這並非只有我一人描繪而出的夢想

  • いくつものつないでいく

    牽起了好幾隻手

  • そそエールえーるともりにわって

    灑落下來的加油聲變成了燈光

  • さきらしてくれる

    願意照亮我的目的地