

なにが悪い
結束バンド

站長
1,758
なにが悪い - 結束バンド
- 作詞
- 北澤ゆうほ
- 作曲
- 北澤ゆうほ
- 編曲
- 三井律郎
- 發行日期
- 2022/11/27 ()
電視動畫《孤獨搖滾!》(日語:ぼっち・ざ・ろっく!)片尾曲ED3
片尾有點可愛,放一下
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋
中文翻譯轉自(TV Size):曼迪
歌詞
留言 0
なにが悪 い
結束 バンド
團結Band
-
鳴り止まなくてなにが悪い 青春でなにが悪い
腦中旋律響不停哪裡錯了 享受青春哪裡錯了
-
ねぇどうして止まらない 止めらんないリズムが
為什麼響不停又止不住
-
身体の中 響いている
節奏在全身上下迴盪著
-
イヤフォンから流れるメロディだけが
只有耳機傳來的旋律
-
僕を僕でいさせてくれた
讓我得以做我自己
-
赤色に染まる空
染成紅色的天空
-
僕の心は何色なんだろう
我的心又是什麼顏色
-
おしえて
請告訴我
-
僕は何処へ向かえばいい?
我應該何去何從?
-
ずっと探していた
一直尋找的
-
大切な何かを (ほら!)
珍貴的某些事物 (來吧!)
-
いつか失くしてしまうものばかりなら
要是有朝一日都將消逝
-
強く刻んでおこう (今!)
那就銘刻在心中吧 (現在!)
-
惨めな夜もバカ笑いも
不管是慘淡的夜晚還是傻笑聲
-
あのね、その後が言えなかった日も
說了「那個…」卻沒能說完話的那天
-
(あいむ あらいぶ なう いぇ すぷりんぐたいむ おぶ らいふ)
(I'm alive now yay, Springtime of life)
-
鳴り止まなくてなにが悪い 青春でなにが悪い
腦中旋律響不停哪裡錯了 享受青春哪裡錯了