站長
243

はじまりの夏 - 大原ゆい子

劇場版《擅長捉弄人的高木同學》(日語:からかい上手の高木さん)主題曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/開始的夏天

歌詞
留言 0

はじまりのなつ

開始的夏天

大原おおはらゆい

大原由衣子


  • 短い影を抜けて はしゃぐ鳥の群れ

    穿過腳下短暫的影子 歡鬧的鳥群

  • 追いかけて追い越して まるで僕らのよう

    競相追逐著超越 就像我們一樣

  • 夏がきたと告げるように

    如同宣告著夏天的到來

  • 波は光り 空を照らす

    海浪照耀著天空

  • なんてことのない日さえ キラリキラリ輝く

    即使是如此平常的日子 也在閃閃發光

  • 数えきれない約束を 交わした太陽の下

    數不盡的約定 在交迭的陽光下

  • 眩しくて 見えない明日

    耀眼的看不見的明天

  • まだ はじまりの夏

    還只是夏天的開始

  • サドルが熱い日には 立ち漕ぎ自転車

    在炎熱的日子裡 騎上自行車

  • 本当は一秒でも早く着きたいから

    其實想早一點到達 哪怕只有一秒

  • 風がそよぐ丘の上で

    在風兒吹拂的山丘上

  • 二人今日も 相変わらず

    兩人今天依舊如往常一樣

  • 火照る頬を覚ますように

    仿佛喚醒了熾熱的臉頰

  • 街を眺めていた

    眺望著街道

  • 夕立の雲を見つけて 雨宿りの屋根の下

    發現了驟雨前的烏雲 在避雨的屋檐下

  • 帰れないままでいい

    要是一直回不去就好了

  • まだ このままでいたい

    還是想一直保持這樣啊

  • この夏が終わる頃に

    這個夏天結束的時候

  • 思い出は どれほど

    回憶數不勝數

  • 一つずつ光るカケラ 重ねて

    閃閃發光的碎片交織重疊在一起

  • 数えきれない星を観よう

    看著數不清的星星

  • 秘密の基地を作ろう

    來建個秘密基地吧

  • ゆるやかに流れて 僕らの時間よ

    我們的時間 緩緩流逝

  • 数えきれない約束が 今日も増えますように

    數不盡的約定 今天也要增加啊

  • 眩しくて 見えない明日

    耀眼的看不見的明天

  • まだ はじまりの夏

    還只是夏天的開始

  • まだ 続きますように

    希望還能持續下去

  • まだ はじまりの夏

    還只是夏天的開始