站長
2,589

悲しくて lulululu - 早坂愛(花守ゆみり)

電視動畫《輝夜姬想讓人告白 -超級浪漫-》(日語:かぐや様は告らせたい-ウルトラロマンティック-)第三季第2話插曲
中文翻譯轉自:http://www.youtube.com/watch?v=Ctzi9rOhtLs
譯者:究極白毛控

歌詞
留言 0

かなしくて lulululu

早坂愛はやさかあい(花守はなもりゆみり)


  • 悲しくて 悲しくて lulululu

    心中難以言表的悲傷 lulululu​

  • どうして貴方の一番になれないの?

    為什麼就是無法成為你的最愛呢?

  • 好きになんてならなければよかった

    若不曾喜歡上你的話該有多好

  • ただ ひとこと 言って欲しかった

    僅此一句話 希望能夠對我說

  • ココロはどこにゆくの?

    我的心究竟要去向何處?

  • 鳴いている わたしは 迷子の仔猫

    哭泣的我就宛如迷路的小貓一般

  • 夢の中でかまわないから 抱きしめて

    即便身處夢中也無妨 請溫柔的抱緊我吧

  • 最初からね 傷つくこと わかっていたよ

    明明打從一開始 便知曉會受傷

  • 切なさを数えてる ひとりよがりのゲームね

    細數著過往的悲傷 似乎終究是我的一廂情願呢

  • 無防備な距離感で やさしくしないで

    毫無防備的距離感 請不要對誰都這麼溫柔

  • 「いいやつ」なんて「ともだち」なんてね

    「你是個好人」「是我的朋友」什麼的

  • 切なすぎるよ

    也太令人心痛了

  • ねえ、あの子のどこが好きなの?

    吶 你到底喜歡上她的哪一點呢?

  • わたしよりカワイイの?

    是因為她比我更加可愛嗎?

  • 聞こうとして でもやめたわ

    明明想要知道答案 卻在最後放棄了

  • まだ 側にいたいから

    因為我還想待在你身旁啊

  • 悲しくて 悲しくて lulululu

    心中難以言表的悲傷 lulululu​

  • どうして貴方の一番になれないの?

    為什麼就是無法成為你的最愛呢?

  • 好きになんてさせないで 恋にさせないで

    請不要喜歡上別人 只愛我一人就好了

  • もしも想いを告げたなら どうなるのかな?

    要是將這分心意傳達給你的話 會不會有不一樣的結局?

  • 冗談にされてしまいそうだね よくあるシナリオ

    你肯定認為這只是個玩笑對吧 如此老套的劇情

  • ずっと隣で笑ってるのは 私だと思ってた

    我曾經認為 你會一直都待在我的身旁

  • あの子という存在が 貴方の瞳 揺らすまでは

    直到她的出現 你的目光便產生動搖

  • ガラスの靴を履いたって

    宛如穿著玻璃鞋

  • 誰も迎えにこないのよ ひとりよがりのStory

    沒有任何人走向我 孤寂一人 不過是場自我滿足的故事罷了

  • 悲しくて 悲しくて lulululu

    心中難以言表的悲傷 lulululu​

  • 閉じ込めた 恋のメロディ

    鎖於心中的愛情旋律

  • 悲しくて 悲しくて lulululu

    心中難以言表的悲傷 lulululu​

  • どうして貴方の一番になれないの?

    為什麼呢 就是無法成為你的最愛?

  • 好きになんてならなければよかった

    若不曾喜歡上你的話該有多好

  • ただ ひとこと 言って欲しかった

    僅此一句 若你能夠對我說究竟該有多好

  • ココロはどこにゆくの?

    我的心該前往何處?

  • 鳴いている わたしは 迷子の仔猫

    哭泣的我就宛如迷路的小貓一般

  • 夢の中でかまわないから 抱きしめて

    即便身處夢中也無妨 請溫柔的抱緊我吧

  • 恋になれないの…

    愛情已然離去…