

image _____
眩暈SIREN

站長
image _____
眩暈 SIREN
-
追い込んでいたつもりで いつも影だけを踏まされている
本以為已逼至絕境 卻總是只有影子被不斷踐踏
-
開け放たれたドアに痕だけ残して 幻は消えてしまった
打開的門上僅留下痕跡 幻像灰飛煙滅
-
何を壊し 何を守る 偽装された秩序も息を殺して
要破壞什麼 守護什麼 偽裝的秩序也令人窒息
-
次の駒が動き出す時を 待っているんだろう
是在等待下一步棋出動的時刻吧
-
喪失と脅迫めいた常識が網を結んで
帶著喪失和脅迫氣味的常識編結成網
-
織り込んだ真相の糸は絡め取られてしまう
編織其中的真相之線 纏繞脫落
-
目を逸らさないで
不要移開視線
-
不安に耐えきれなくなった心象の果て 見透かさないでくれ
不要看透 這已承受不住不安的心像之底
-
心が剥がれて色付いた もう疑惑の花が開いて
心啊 剝落後 沾染色彩 疑惑之花已然綻放
-
世界を溶かして 失っていく 壊されてゆく
溶解世界 不停喪失 不斷瓦解
-
穏やかな傷さえ 忘れて 引き金を…
縱使溫和的傷口也會遺忘 將扳機…
-
快と不快で 縁取る思い出はどんな形だろうか
快樂與不快 去除框架的記憶形如何物?
-
混ざらないよう鍵をかけて 感情も消えてしまった
為了不以混淆而套上枷鎖 卻連感情也一併消失
-
(記憶なんて脆すぎて触れたくはない)
(記憶什麼的太脆弱了不想觸碰)
-
織り込んだ真相の糸は絡め取られてしまう
編織其中的真相之線 纏繞脫落
-
目を逸らさないで
不要移開視線
-
不安に耐えきれなくなった心象の果て見透かさないでくれ
不要看透 這已承受不住不安的心像之底
-
心が剥がれて色付いた もう疑惑の花が開いて
心啊 剝落後 沾染色彩 疑惑之花已然綻放
-
『虚構にまようその背中を追い続けていても
『迷失在虛幻中 即使一直追隨那個身影
-
全て空想かもしれないと
說不定也盡是空想
-
思考は絶えずに疑いの目を向けている
帶著懷疑的目光不停思考
-
此処が自分自身なら元より何も無かった場所に
倘若此處是自己自身的話 給這個原本空無一物的地方
-
静かな空を与えた貴方はいつかの残滓
帶來寂靜天空的你 已化為不知何時的依稀光景
-
その最後の片鱗が消える数秒を
只因為想要留在這裡
-
何度も描いてただ此処にいたい
而無數次描繪 那片鳞半爪即將消失殆盡的最後數秒
-
それは憧憬が画面越しの映像みたく
那份憧憬就像畫面內的影像一般
-
頭の中で懐かしさを語りかけて
在腦中訴說著懷舊
-
見知った世界すらもいつか歪ませながら
即便是熟知的世界也不知何時變得扭曲
-
違う顔に塗り替えていくような純粋な毒だ
就像被改頭換面一般 只是單純的毒
-
間違いない本心は期待が見たい盲信だ
毋庸置疑 想要表現出期待的真心即是盲信
-
同じ様な輪郭すら疑う認知のバイアス
甚至開始懷疑起相似輪廓的 認知的偏見
-
死んだような顔で回す火車
帶著瀕死表情奔馳的地獄之車
-
造らされた走馬灯 白昼夢が現実を照らす
被捏造的走馬燈 白日夢照亮現實
-
何もかもがこの手で変えられる
無論什麼都可以用這雙手改變
-
正しい判断は真実の側面でしか無い
正確的判斷不過是真實的一個側面
-
一度、変えてしまえば 戻らないと分かっていながら
就算知道只要改變一次 就無法回到當時
-
燦然たるかつてに手を伸ばしてまた そのドアを開いた』
仍舊閃閃發光的又一次伸出手 打開了那扇門』
-
不安に耐えきれなくなった心象の果て 見透かさないでくれ
不要看透 這已承受不住不安的心像之底
-
心が剥がれて色付いた もう疑惑の花が開いて
心啊 剝落後 沾染色彩 疑惑之花已然綻放
-
世界を溶かして 失っていく 壊されてゆく
溶解世界 不停喪失 不斷瓦解
-
穏やかな傷さえ 忘れて 引き金を引くだろう
縱使溫和的傷口也會遺忘 扣動扳機吧