フロリジナル
Mrs. GREEN APPLE
站長
フロ リジ ナル
Mrs. GREEN APPLE
-
緑 が深 いこの森 を抜 け穿過這片綠色深邃的森林
-
その
先 の町 へ行 こう去那前面的城鎮吧
-
ケガ は結構 してしまっているけど雖然我們有一些傷口
-
譲 れないものはたくさんあるから但有些事情我們不能妥協
-
引 き返 せやしない所以沒有回頭路
-
ひとりがこわいのはみんな
一緒 害怕孤獨是大家都一樣
-
どっからか
香 る救 いの不知道從哪裡傳來救贖的氣息
-
共通項 を探 してみるの試著尋找共同點
-
誰 かの為 に明日 が来 るなら如果明天是為了誰而來的話
-
そいつが
嫌 い我會討厭那個傢伙
-
広 い世界 だし私 のこの悩 みは廣闊的世界 我相信
-
ちっぽけだと
信 じてる我的這個煩惱很渺小
-
「
愛 してる」なんかもう要 らないよ「我愛你」什麼的已經不需要了
-
今 だけただ抱 きしめて欲 しい現在只想擁抱你
-
私 は嗅 ぐ完璧 な思 いは我聞啊聞啊 “完美的感覺
-
この
世 に無 いと貴方 を嗅 ぐ在這個世界上沒有” 我聞到你的味道
-
大切 な人 に大切 にされたい想要被重要的人珍惜
-
誰 かに「ここに居 ていいよ」って對誰說「你可以待在這裡喔」
-
時間 じゃない次元 へ行 きたい我想去一個不屬於時間的維度
-
追 われる側 になれない僕 らは無法成為被追趕一方的我們
-
欲 しがりすぎてる太想要了
-
ずっと
コドク でも いつの日 か今 までの全部 即使一直孤獨 總有一天至今為止的一切
-
報 われると良 いんだけど如果能得到回報就好了
-
頭 ではわかってる寂 しさの正体 腦子裡明白 寂寞的真面目
-
でも
今日 もまた信 じてる但是今天依然相信
-
「
愛 してる?」なんてもう聞 かないよ我不會再問「你愛我嗎?」
-
どうせ
居 なくなるなら触 れないで反正都會不在的話 就不要碰我
-
私 は嗅 ぐ ただ断片 に。我聞啊聞啊 片斷地。
-
思 い出 を美 しくしていたいから空 を嗅 ぐ因為想讓回憶變得美麗 我聞到天空的氣息
-
目 で見 てみないと冒険 しないと不親眼看看的話 不去冒險的話
-
ワクワク が腐 るから外 へ出 たい興奮的心情就會腐爛 我想出去外面
-
壮大 な景色 を想像 してる今日 も今天也是想像著壯麗的景色
-
消 えちゃいたい夜 も私 の導火線 想要消失的夜晚也是我的導火線
-
「
愛 してる」 ならもう聞 かないよ若是「我愛你」的話 就不要再問了
-
この
先 もずっと抱 きしめていて欲 しい希望今後也一直緊緊擁抱
-
私 は往 く また感 じた方 へ我出發了 給再次感受到的人
-
ただただ
信 じて そばに居 て欲 しかった只是相信著 想要你在我身邊
-
「あぁ
生 きてる」 なんてそう思 えやしないよ「啊,我還活著」之類的 有這種感覺並不容易
-
今 だけ香 りに包 まって此刻我被香味包圍
-
私 は知 る完璧 な思 いは我知道 完美的感覺
-
この
世 に無 いと私 を嗅 ぐ這個世界上沒有 我感覺到自己的氣味
-
独 りじゃないと私 を嗅 ぐ“我不孤獨” 我感覺到自己的氣味