站長
209

綺羅星ディスタンス - スタァライト九九組

中文翻譯轉自:https://mzh.moegirl.org.cn/綺羅星Distance

歌詞
留言 0

綺羅星きらぼしディスタンスでぃすたんす

綺羅星Distance

スタァすたぁライトらいと九九くくぐみ


  • ほしたちがこのそらりなワケわけらない

    我不知道這片天空的星星 為何四處散落

  • たりまえ見上みあげてただ きてきたけど

    只是理所當然地抬頭望著 只是活著而已

  • はなれててもかがやきが ここにいるよとらせる

    讓你知道即使分離光輝也會在這裡

  • よるになればこのつながりを 証明しょうめいしてる

    每當夜幕降臨就證明了這種聯繫

  • 拝啓はいけい まよいをらぬ

    敬啟 致不知迷惘為何的

  • 過去かこわたし いて

    過去的我 請你聽好

  • いま そろいのふくてて未来みらい

    現在 將相同的服裝丟棄掉

  • すす覚悟かくごつのよ

    然後心懷向未來前進的決心吧

  • めたわ

    就此決定

  • 瑠璃るり玻璃はりらせ かがやまと

    將琉璃和玻璃都照亮的光芒交匯於此

  • きみはなれたとしても ココロこころつながったまま

    即使與你分別心靈仍然一直相連

  • わたしこそがきみ武器ぶき うつくしのかお

    我就是你的武器 美麗的面龐

  • あおなみだらす 夜空よぞらわたし つけて

    被青澀的淚滴打濕的時候 就到夜空中去找我吧

  • 綺羅星きらぼしがある

    有閃亮的綺羅星

  • 名前なまえのないほしを このゆび むすつなぐの

    無名的星星 被這指頭連結在一起

  • 記憶きおくたちよみがえわたし再生産さいせいさん

    無數記憶再次浮現 我再生產

  • いまきみ全力ぜんりょくわたしててくれたの

    如今的你已經 用盡全力守望著我

  • わらないで普遍ふへん時代じだい つづけよう

    不要改變去堅守這普遍的時代

  • 未知みち未来みらいおび

    因懼怕未知的未來

  • ふるえてしまうのは

    而驚恐顫抖的

  • いま 孤独こどく自分じぶん

    此刻孤獨的自己

  • れようと無理むりをしている

    我逼著自己去適應

  • 追伸ついしんわらえ!

    P.S 笑一笑!

  • 饒舌じょうぜつ無言むごんきみまもるよ

    以最善言辭的沉默來守護你

  • 本音ほんねかくひまもない オトナおとなになるとちか

    已無暇去隱藏真心 起誓將長大成人

  • まぼろしじゃないレヴューれヴゅー祝福しゅくふくこえ

    以並非虛幻的Revue 高喊出祝福的聲音

  • さけつぎ舞台ぶたいへと いど少女しょうじょになるから

    成為向下一個舞台 發出挑戰的少女

  • 綺羅星きらぼしになれ

    就成為綺羅星吧

  • フィナーレふぃなーれこう とどけるときがきた

    在終曲的彼方 到了能傳達之時

  • がすほどにあつくなれるポジションぽじしょんとう

    站在熾熱似火的Position上吧

  • きみはしきみキラきらめいて

    與你一同奔跑 請你一定要閃耀

  • ゆめ指図さしずはされないさ

    夢想不會讓由他人指定

  • つないだらほこいとしさ!

    當手牽起手時就驕傲吧 這份愛意!

  • 瑠璃るり玻璃はりらせ かがやはな

    將琉璃和玻璃都照亮的光芒在此綻放

  • きみ出会であえたからこそ ココロこころさびしくない

    正因與你相遇 心靈才不再孤單

  • 無限むげん舞台ぶたい かぜれたそらでも

    無限舞台 風兒呼嘯吧 即便狂風驟雨

  • ほしえることはない このまぶしさに目醒めざめよ

    星星也不會消失 就在這炫目中醒來吧

  • 綺羅星きらぼしディスタンスでぃすたんす!

    這綺羅星距離!

  • てしなきそらひとつ 世界せかいのすべてらす

    一片無盡的天空 將整個世界照亮